This species at risk legislation would put at risk not only animals, plants, spiders and all those creepy crawly things but farmers, ranchers, oil patch workers, miners, woodlot owners and all the people who work the land in an environmentally sound way.
Ce projet de loi sur les espèces en péril menace non seulement les animaux, les plantes, les araignées et toutes sortes de bestioles, mais aussi les agriculteurs, les éleveurs, les travailleurs des champs de pétrole, les mineurs, les propriétaires de boisé et tous ceux qui travaillent sur la terre en respectant l'environnement.