Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patience your colleagues could " (Engels → Frans) :

To overly tax the patience of your colleagues could be counterproductive.

Épuiser la patience de vos collègues irait à l'encontre du but recherché.


With your understanding and patience, perhaps we could have a brief intervention and comment.

Je vous demande de faire preuve de compréhension et de patience et de prendre un bref moment pour lui donner la possibilité d'intervenir.


Some of my colleagues could probably articulate stronger than I can with regard to the other part of your question.

Certains de mes collègues pourraient sans doute répondre plus efficacement à la deuxième partie de votre question.


We submit the ‘six-pack’ to the Council in the knowledge that the Hungarian Presidency has done everything it could to come to an agreement, as praised by President Barroso and by your colleagues in this House in committee meetings.

Nous soumettons le «paquet de six» au Conseil en sachant que la Présidence hongroise a fait tout ce qu’elle a pu pour arriver à un accord, comme l’a confirmé le président Barroso et comme l’ont confirmé vos collègues de ce Parlement dans les réunions en commission.


Commissioner, perhaps you could mention that paragraph in particular to some of your auditor colleagues.

Monsieur le Commissaire, peut-être pourriez-vous mentionner ce paragraphe en particulier à certains de vos collègues auditeurs.


Syed Kamall (PPE-DE). – Mr President, I would like to echo the comments of my colleague in thanking you, the staff and the interpreters for your kind patience as we seek to deliver these explanations of vote, which at times may be rather entertaining and at times rather boring for you.

Syed Kamall (PPE-DE) (EN) – Monsieur le Président, je voudrais me faire l’écho de mon collègue, en vous remerciant, ainsi que le personnel et les interprètes, pour votre aimable patience alors que nous cherchons à faire part de ces explications de vote qui, à certains moments, vous amusent peut-être mais doivent autrement vous sembler assez ennuyeuses.


Syed Kamall (PPE-DE ). – Mr President, I would like to echo the comments of my colleague in thanking you, the staff and the interpreters for your kind patience as we seek to deliver these explanations of vote, which at times may be rather entertaining and at times rather boring for you.

Syed Kamall (PPE-DE ) (EN) – Monsieur le Président, je voudrais me faire l’écho de mon collègue, en vous remerciant, ainsi que le personnel et les interprètes, pour votre aimable patience alors que nous cherchons à faire part de ces explications de vote qui, à certains moments, vous amusent peut-être mais doivent autrement vous sembler assez ennuyeuses.


Colleagues, your support for the conclusions of this temporary committee into the outbreak, and its demand for tougher measures to prevent diseases entering the EU was overwhelming, yet in my own country we have only six sniffer dogs to seek out this hideous trade. We are not taking this threat seriously enough and all Member States could do more.

Chers collègues, votre soutien aux conclusions de cette commission temporaire sur la crise et sa demande de mesures plus fermes destinées à empêcher l’entrée des maladies dans l’Union européenne était énorme. Pourtant, dans mon propre pays, nous n’avons que six chiens renifleurs dressés pour pister cet ignoble commerce.


Do you think that you and your colleagues could support a bill that said it is up to the government, that is the people, to finance political parties.

Pensez-vous que vous et vos collègues pourriez accepter d'appuyer un projet de loi qui dirait que c'est l'État, le peuple qui doit financer les partis politiques, pas des compagnies et des bailleurs de fonds?


On that basis, colleagues, could I have your permission to discuss the observations that we would like to append to this report?

Sur cette base, chers collègues, ai-je votre permission de parler maintenant des observations que nous aimerions annexer à ce rapport?




Anderen hebben gezocht naar : tax the patience     patience of     your colleagues     your colleagues could     understanding and patience     your     perhaps we could     part of     colleagues     colleagues could     by     everything it could     some of     your auditor colleagues     perhaps you could     your kind patience     interpreters for     colleague     would     member states could     finance political parties     you and     have     basis colleagues     could     patience your colleagues could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patience your colleagues could' ->

Date index: 2023-04-26
w