Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pay for his massive spending promises " (Engels → Frans) :

He wants to dig deeper into the pockets of Canadians with tax hikes to pay for his massive spending promises.

Il veut piger encore plus dans les poches des Canadiens en augmentant les impôts pour financer ses promesses coûteuses.


Canadians know that higher taxes to pay for reckless Liberal spending promises will stop our recovery in its tracks.

Les Canadiens savent que les hausses d'impôts visant à payer les dépenses inconsidérées promises par les libéraux auraient comme effet de bloquer la reprise économique au pays.


That member failed to admit that if his party got into government, in order to pay for its big spending promises his party would be taking away that $310 tax credit per child under 18.

Ce député n'a pas admis que si son parti accédait au pouvoir, il lui faudrait, pour financer les importantes dépenses qu'il promet, éliminer ce crédit d'impôt de 310 $ par enfant de moins de 18 ans.


That is what they would do to the middle class working families of this country in order to pay for their big spending promises.

Voilà ce qu'ils feraient aux familles de travailleurs de la classe moyenne de notre pays pour financer les importantes dépenses qu'ils promettent.


Of the very serious issues which I wanted to comment on, therefore, I would highlight the following as issues which are primarily our responsibility: the need to put real pressure on Israel to resolve the Palestinian question and on Turkey to resolve the Cyprus question, the urgent need to abolish the death penalty in the United States, the fact that President Obama has broken his promise to close the Guantánamo base, the need to defend – and I use the term advisedly – personal data and, finally, the massive issue of climate change.

Parmi les questions importantes sur lesquelles je voulais faire des commentaires, je voudrais insister sur les points suivants, qui relèvent principalement de notre responsabilité: la nécessité de faire réellement pression sur Israël pour résoudre le problème palestinien, et sur la Turquie pour résoudre la question chypriote; la nécessité d’abolir d’urgence la peine de mort aux États-Unis; le fait que le président Obama n’ait pas respecté sa promesse de fermer ...[+++]


I would like to thank President Barroso for his reply, which promises that the European Commission will pay close attention to this issue and that our concerns will be dealt with.

Je tiens à remercier le président Barroso pour sa réponse et sa promesse selon laquelle la Commission européenne sera très attentive à ce problème et examinera cette question qui nous préoccupe.


Any EU citizen whose car is registered in a Member State other than Portugal and who remains on Portuguese territory with his car for more than 180 days per year (e.g. because he wishes to spend the winter there) is required to go through an import procedure and pay an import duty (see in particular Legislative Decree no. 40/1993).

Tout citoyen de l'UE dont le véhicule est immatriculé dans un État membre autre que le Portugal et séjournant plus de 180 jours par an avec son véhicule sur le territoire portugais (par exemple s'il souhaite y passer l'hiver) est obligé d'acquitter les droits d'importation prévus par la procédure d'importation d'un véhicule (décret-loi n° 40/1993).


In his electoral campaign, Berlusconi promised his supporters massive tax reductions and, what is more, investment in public building projects.

Pendant sa campagne électorale, M. Berlusconi a promis des réductions d’impôt massives et également des investissements dans des projets de construction publique.


I therefore urge Ireland's Minister of Finances not to renege on his promises to increase spending, on health in particular, and to lower taxes, especially for the lower-paid.

Dès lors, je demande instamment au ministre irlandais des Finances de ne pas faillir à ses promesses d'accroître les dépenses, dans le domaine de la santé notamment, et de baisser les impôts, en particulier pour les bas salaires.


As for respecting his commitments, I should remind the House that, in 1995, the Minister of Finance promised a 19% reduction in his departments' spending over three years.

Au sujet du non-respect de ses engagements, rappelons qu'en 1995, le ministre des Finances promettait de réduire de 19 p. 100 les dépenses de ses ministères en trois ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay for his massive spending promises' ->

Date index: 2020-12-21
w