Third, once we have defined the roles we expect of our fighter jets, we undertake the task of defining the technical requirements for this new fighter aircraft, its performance capabilities: how fast it can fly, its endurance between refuelings, its capability to operate with other aircraft from other nations, the amount of payload it can carry, particularly weapons payloads, its manoeuvrability, its survivability and so on.
Troisièmement, une fois que nous avons défini le rôle que nos avions de chasse sont appelés à jouer, nous devons définir les exigences techniques ainsi que les exigences de rendement concernant le nouvel appareil: vitesse, autonomie de vol, capacité d'interagir avec les appareils des autres pays, capacité d'embarquement, notamment en matière d'armement, manoeuvrabilité, survivabilité, etc.