Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "payment appropriations totalling eur2 072 million " (Engels → Frans) :

During 2002, payment appropriations totalling EUR2 072 million were authorised and 61 applications were closed with the balance paid.

Pendant l'année 2002, 2.072 millions d'euros ont été ordonnancés en crédits de paiement et 61 dossiers ont été clôturés et soldés.


Since the vast bulk of Objective 2 programmes were adopted in 2001, commitment appropriations totalling EUR2 652 million were carried over from 2000 to 2001, increasing appropriations by 73.4%.

Les programmes au titre de l'objectif 2 ayant été en grande majorité adoptés en 2001, un report de crédits d'engagement a été effectué de l'année 2000 sur l'année 2001, représentant un montant de 2,652 milliards d'euros, soit une augmentation de 73,4 % des crédits.


By contrast, because some proposals for Interreg programmes were defective so that they could not be adopted before the end of 2001, commitment appropriations totalling EUR75.75 million (including EUR2.4 million from Urban) were made available to other chapters of the Structural Funds.

En revanche, compte tenu du fait qu'un certain nombre de propositions de programmes INTERREG présentaient des insuffisances de nature à rendre impossible leur adoption avant la fin de l'année 2001, un montant de 75,75 MEUR (dont 2,4 MEUR en provenance d'URBAN) en crédits d'engagement a été mis à la disposition d'autres chapitres des Fonds structurels.


Due to a relative slow rate of implementation of payments in the first nine months of the year, a total of € 905.6 million of payment appropriations was transferred from the Cohesion Fund to the ERDF as part of the global transfer procedure with other Structural Funds.

Compte tenu du délai relativement lent d’exécution des paiements au cours des neuf premiers mois de l’année, un total de 905,6 millions de crédits de paiement a été transféré du Fonds de cohésion au FEDER dans le cadre de la procédure globale de transferts avec les autres Fonds structurels.


During 2002, payment appropriations totalling EUR2 072 million were authorised and 61 applications were closed with the balance paid.

Pendant l'année 2002, 2.072 millions d'euros ont été ordonnancés en crédits de paiement et 61 dossiers ont été clôturés et soldés.


Deplores, therefore, the decision of the Council to proceed again this year with the usual approach of horizontal cuts to the DB, aimed at artificially reducing the level of the EU's resources for 2013 by an overall total of EUR 1 155 million (- 0,8 %) in commitment appropriations (CA) and EUR 5 228 million (- 3,8 %) in payment appropriations (PA) as compared to the DB, thereby leading to a very modest increase compar ...[+++]

regrette, par conséquent, que le Conseil ait à nouveau procédé cette année aux réductions horizontales habituelles du projet de budget dans le but de faire baisser artificiellement les ressources de l'Union pour 2013 d'un montant global de 1 155 000 000 EUR (- 0.8 %) en crédits d'engagement et de 5 228 000 000 EUR (- 3,8 %) en crédits de paiement par rapport au projet de budget, ce qui se traduit par une très légère hausse des engagements (+ 1,27 % et non 2 % du projet de budget) comme des paiements (+ 2,79 % et non 6,8 % du projet de budget) par rapport au budget 2012; ...[+++]


Since the vast bulk of Objective 2 programmes were adopted in 2001, commitment appropriations totalling EUR2 652 million were carried over from 2000 to 2001, increasing appropriations by 73.4%.

Les programmes au titre de l'objectif 2 ayant été en grande majorité adoptés en 2001, un report de crédits d'engagement a été effectué de l'année 2000 sur l'année 2001, représentant un montant de 2,652 milliards d'euros, soit une augmentation de 73,4 % des crédits.


By contrast, because some proposals for Interreg programmes were defective so that they could not be adopted before the end of 2001, commitment appropriations totalling EUR75.75 million (including EUR2.4 million from Urban) were made available to other chapters of the Structural Funds.

En revanche, compte tenu du fait qu'un certain nombre de propositions de programmes INTERREG présentaient des insuffisances de nature à rendre impossible leur adoption avant la fin de l'année 2001, un montant de 75,75 MEUR (dont 2,4 MEUR en provenance d'URBAN) en crédits d'engagement a été mis à la disposition d'autres chapitres des Fonds structurels.


In terms of financial execution, the total amount of ESF payment appropriations in 2002, as intermediate payments under CSF III, was about EUR671 million; cumulated certified expenditure at 31 December 2002 accounted for 23% of the total envelope programmed for 2000-2006.

En ce qui concerne l'exécution financière, le montant total des crédits de paiement FSE 2002, utilisés pour des paiements intermédiaires du CCA III, a été de 671 millions d'euros environ; la dépense certifiée cumulée au 31 décembre 2002 représente 23 % de l'enveloppe totale programmée pour la période 2000-20006.


In terms of financial execution, the total amount of ESF payment appropriations in 2002, as intermediate payments under CSF III, was about EUR671 million; cumulated certified expenditure at 31 December 2002 accounted for 23% of the total envelope programmed for 2000-2006.

En ce qui concerne l'exécution financière, le montant total des crédits de paiement FSE 2002, utilisés pour des paiements intermédiaires du CCA III, a été de 671 millions d'euros environ; la dépense certifiée cumulée au 31 décembre 2002 représente 23 % de l'enveloppe totale programmée pour la période 2000-20006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'payment appropriations totalling eur2 072 million' ->

Date index: 2021-12-09
w