Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "payments are resumed too quickly " (Engels → Frans) :

118. Calls on the Commission to resume payments only if sufficient appropriate audit evidence gathered on the spot proves that weaknesses were remedied in order to make this power of sanction more effective and with a view to avoiding any risk that payments are resumed too quickly;

118. invite la Commission à ne reprendre les paiements que si l'audit permet de réunir des éléments probants suffisants sur le terrain pour établir que les lacunes ont été comblées, et ce afin d'utiliser plus efficacement cette faculté de sanction et d'éviter tout risque de reprise trop rapide des paiements;


116. Calls on the Commission to resume payments only if sufficient appropriate audit evidence gathered on the spot proves that weaknesses were remedied in order to make this power of sanction more effective and with a view to avoiding any risk that payments are resumed too quickly;

116. invite la Commission à ne reprendre les paiements que si l'audit permet de réunir des éléments probants suffisants sur le terrain pour établir que les lacunes ont été comblées, et ce afin d'utiliser plus efficacement cette faculté de sanction et d'éviter tout risque de reprise trop rapide des paiements;


I am left with the impression that you feel perhaps we are acting in too much haste with respect to Bill C-2, and that this is just going through the system a little too quickly.

J'ai l'impression que vous estimez que nous agissons trop à la hâte en ce qui concerne le projet de loi C-2 et qu'il est examiné un peu trop rapidement.


If the changes are implemented too quickly, it will cost more because of the need to more quickly respond to training and systems costs.

Si les changements sont mis en oeuvre trop rapidement, il en coûtera davantage, en raison du besoin de réagir plus rapidement aux coût liés à la formation et aux systèmes.


These numbers are just too dramatic and growing too quickly. The percentage of total refugee claims coming from the E.U. in 2011 was 23%, again more than came from Africa or Asia.

Les demandes provenant des États-Unis en 2011 représentaient 23 p. 100 du total des demandes reçues, là aussi un pourcentage plus élevé que ceux de l'Asie et de l'Afrique.


Like the previous speakers, Commissioner, I too would like to call on you to use the political dialogue with our partner Tunisia to enable the Tunisian League of Human Rights, the journalists’ association and also the judges’ association to resume their activities as quickly as possible and also to secure the immediate release of the lawyer Mohammed Abbou, who was sentenced in April in a trial marked by several irregularities.

Comme les orateurs précédents, Monsieur le Commissaire, je voudrais également vous inviter à utiliser le dialogue politique avec notre partenaire, la Tunisie, pour faire en sorte que la ligue tunisienne des droits de l’homme, le syndicat des journalistes et l’association des juges puissent reprendre leurs activités le plus rapidement possible, et également assurer la libération immédiate de l’avocat Mohammed Abbou, qui a été condamné en avril à l’issue d’un procès entaché de plusieurs irrégularités.


Like the previous speakers, Commissioner, I too would like to call on you to use the political dialogue with our partner Tunisia to enable the Tunisian League of Human Rights, the journalists’ association and also the judges’ association to resume their activities as quickly as possible and also to secure the immediate release of the lawyer Mohammed Abbou, who was sentenced in April in a trial marked by several irregularities.

Comme les orateurs précédents, Monsieur le Commissaire, je voudrais également vous inviter à utiliser le dialogue politique avec notre partenaire, la Tunisie, pour faire en sorte que la ligue tunisienne des droits de l’homme, le syndicat des journalistes et l’association des juges puissent reprendre leurs activités le plus rapidement possible, et également assurer la libération immédiate de l’avocat Mohammed Abbou, qui a été condamné en avril à l’issue d’un procès entaché de plusieurs irrégularités.


Nevertheless, on 20 June 1998, following negotiations which had already led to the signature of a peace agreement, a government of national unity was formed which hopes that the payments will be resumed as quickly as possible.

Toutefois, le 20 janvier dernier suite à des négociations qui avaient déjà conduit à la signature d'un accord de paix un gouvernement d'union nationale a été formé, qui souhaite la reprise des paiements au plus vite.


Senator Bryden: We are creating too many high-tech jobs too quickly!

Le sénateur Bryden: Nous créons trop d'emplois de haute technologie, trop rapidement!


In closing, I wish to express my support for Bill C-78 at second reading and to issue a warning against what we too often see in some courts of law that are probably trying to proceed too quickly.

Je terminerai en soulignant mon appui à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-78 par une mise en garde sur ce que nous avons tendance à voir trop souvent dans certaines cours de justice où on veut procéder probablement trop rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'payments are resumed too quickly' ->

Date index: 2022-01-09
w