Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASF
African Standby Force
CIS peacekeeping force
KFOR
Kosovo force
Kosovo peacekeeping force
Pan-African peacekeeping force
Peace-keeping forces
Peacekeeping Standby Force
Peacekeeping force
Peacekeeping forces
Peacekeeping troops
UN Peacekeeping Force in Cyprus
United Nations Peacekeeping Force in Cyprus

Vertaling van "peacekeepers must force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
peacekeeping Standby Force

Force permanente de maintien de la paix


CIS peacekeeping force | Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independant States

Force de maintien de la paix de la CEI | Forces collectives de maintien de la paix de la Communauté d'Etats indépendants


UN Peacekeeping Force in Cyprus [ United Nations Peacekeeping Force in Cyprus ]

Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre [ Force de l'ONU chargée du maintien de la paix à Chypre ]


Canadian Volunteer Service Medal for United Nations Peacekeeping Act [ An Act respecting the establishment and award of a Canadian Volunteer Service Medal and Clasp for United Nations Peacekeeping to Canadians serving with a United Nations peacekeeping force ]

Loi sur la médaille pour service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies [ Loi régissant la création d'une médaille et d'une agrafe du service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies et leur attribution aux Canadiens ayant servi dans une mission de paix des Nations Unies ]


peacekeeping troops (1) | peacekeeping forces (2) | peace-keeping forces (3)

forces préventives de maintien de la paix


African Standby Force | pan-African peacekeeping force | ASF [Abbr.]

Force africaine en attente | Force africaine prépositionnée | FAA [Abbr.]


Kosovo force | Kosovo peacekeeping force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


peacekeeping force

force de mise en oeuvre de la paix | force de paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our military planning, so long attuned to the context of the cold war where peacekeeping was of secondary importance, must adjust to the primary importance of peacekeeping and peacemaking for our armed forces.

Notre planification militaire, qui a été pendant longtemps axée sur la guerre froide, où le maintien de la paix revêtait une importance secondaire, doit s'adapter à la priorité pour nos forces armées d'établir et de maintenir la paix.


14. Underlines that the transformation of AFISMA into a UN peacekeeping force under African control must not limit it to a strict peacekeeping role but must allow it scope for peace-making under Chapter VII of UN Charter;

14. souligne que la transformation de la MISMA en une force de maintien de la paix des Nations unies sous contrôle africain ne doit pas limiter celle-ci à un rôle strict de maintien de la paix mais plutôt lui permettre d'agir pour rétablir la paix, en vertu du chapitre VII de la charte des Nations unies;


The September attack on African Union peacekeepers must force the EU and the UN to make sure that peacekeepers in Darfur are adequate in numbers and training, that they are properly and fully equipped and that they are given adequate logistical and other necessary support in order to fulfil their task safely and effectively.

L'attaque de septembre commise contre les forces de maintien de la paix de l'Union africaine devrait inciter l'UE et les Nations unies à veiller à ce que les forces de maintien de la paix présentes au Darfour soient en nombre suffisant, qu'elles soient correctement formées et équipées et qu'elles puissent compter sur un soutien logistique et d'autres moyens d'assistance nécessaires pour accomplir leur mission efficacement et en toute sécurité.


Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all necessary measures to ensure the ability of UNAMID ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessaires ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could also put in a peacekeeping force and have the courage, as the European Union, to be joint guarantor of the security of Israel and Palestine. This must be based on a policy of opening up to the Arab world, starting with the whole of the Mediterranean, and thus not isolating this conflict from the general problem of the relationship between Islam and the West.

Nous pourrions également mettre en place une force d’interposition et avoir le courage, en tant qu’Union européenne, d’être le gardien commun de la sécurité d’Israël et de la Palestine dans le cadre d’une politique d’ouverture à l’égard du monde arabe, à commencer par l’ensemble du bassin méditerranéen, afin de ne pas isoler ce conflit du problème général des relations entre l’Islam et l’Occident.


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal co ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal co ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


The past deeds of our Armed Forces in battle or in peacekeeping must live on with us as enduring symbols of what we, as Canadians, can do when freedom is threatened.

Les actions passées de nos forces armées au combat comme dans les opérations de maintien de la paix doivent constituer le symbole durable de ce que les Canadiens sont capables d'accomplir lorsque la liberté est menacée.


In the short term, Israel must heed the calls of the United States, the European Union and many other countries and it must comply with UN resolutions 1402 and 1403. It must also stop Operation Protective Wall and withdraw from Palestinian cities (2210) The Palestinian authority must also do its part, by officially condemning suicide bombers and other terrorists, while the United Nations must seriously consider deploying an international peacekeeping force.

À court terme, il faudrait qu'Israël entende les appels des États-Unis, de l'Union européenne et de nombreux autres pays, et respecte les résolutions 1402 et 1403 des Nations Unies et mette fin à l'opération Rempart et se retire des villes palestiniennes (2210) Il faut aussi que l'Autorité palestinienne fasse également sa part, condamne officiellement les kamikazes et autres terroristes et que les Nations Unies envisagent sérieusement l'envoi d'une force internationale de maintien de la paix.


The European Union might have a part to play and so, if necessary, might the WEU; - African preeminence in taking the political lead in conflict management must be recognized; - both preventive diplomacy and conflict resolution and peacekeeping in Africa must adhere strictly to the principles and aims set out in the United Nations Charter; - any operations must be based on the principles of consent by the parties to the conflict, neutrality and impartiality of any force employed ...[+++]

Un rôle pourrait revenir à l'Union et, le cas échéant, à l'UEO; - la prééminence de la partie africaine dans la conduite des efforts politiques visant la gestion des conflits doit être reconnue; - aussi bien la diplomatie préventive que la résolution des conflits et le maintien de la paix en Afrique doivent s'appliquer en observant strictement les principes et les buts recueillis dans la Charte des Nations Unies; - les opérations possibles doivent se baser sur les principes de consentement des parties au conflit, de neutralité et d'impartialité de force et d'unité de commandement; - les Etats membres de l'Union européenne et la Commu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peacekeepers must force' ->

Date index: 2024-08-04
w