2. Every such penalty as aforesaid shall be recoverable in the manner prescribed by “The Interpretation
Act” in cases where penalties are imposed, and the recovery not otherwise provided for: and the whole of an
y pecuniary penalty imposed by and collected under this Act shall belong to the Crown, and shall be paid over to the Receiver-General, on receipt of the same, by the Council of the Board of Trade, and shall be appropriated in such manner as the Governor in Council may direct; but payment of such penalties shall not, in any way
...[+++], diminish the liability of any ship, shipmaster or other person, for the consequences of any thing done by him or his representatives in contravention of this Act.2. Toute telle amende comme susdit sera recouvrable de la manière prescrite par l’acte d’interprétation dan
s les cas où il est imposé des amendes et que le mode de leur recouvrement n’est pas autrement prescrit; et la totalité de toute amende ou pénalité pécuniaire imposée et recouvrée en vertu du présent acte appartiendra à la couronne et sera versée à la caisse du receveur général, lorsqu’elle sera reçue, par le Conseil du Bureau de Commerce, et sera employée de la manière que le Gouverneur en conseil pourra prescrire; mais le paiement de ces amendes ne diminuera en rien la responsabilité d’aucun navire, patron de navire ou autre per
...[+++]sonne, des conséquences de toute chose faite par lui ou ses représentants en contravention au présent acte.