Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people are just now becoming » (Anglais → Français) :

The maritime and coastal tourism sub-sector has now become the largest single maritime economic activity, employing 2.35 million people, equivalent to 1.1% of total EU employment.[26] More than 90% of enterprises employ less than 10 people.

Le sous-secteur du tourisme maritime et côtier est désormais l’activité économique maritime unitaire la plus importante, employant 2,35 millions de personnes, ce qui représente 1,1 % de l’emploi total dans l’UE[26]. Plus de 90 % des entreprises sont des entreprises de moins de 10 personnes.


Today "our various life-roles are becoming confused [7]": it is possible simultaneously to be a student, have family responsibilities, have a job, be seeking a job and be living with one's parents, and young people now move increasingly often between these different roles.

On assiste aujourd'hui à « un enchevêtrement des séquences de vie » [7] : on peut être à la fois étudiant, chargé de famille, travailleur, ou à la recherche d'un emploi, vivre chez ses parents, les aller-retour entre ces différents statuts devenant de plus en plus fréquents.


In whatever way young people become involved, it is always more than just something that stands out on your CV.

L'engagement des jeunes, quelle que soit sa forme, représente toujours bien plus qu'une ligne supplémentaire sur un CV.


People are just now becoming interested in it because, as usual, the financial aspect takes priority and people realize there are riches to be had there.

On commence tout juste à s'y intéresser parce que, comme d'habitude, l'aspect pécuniaire prend le dessus et on se rend compte qu'il y a là des richesses.


The maritime and coastal tourism sub-sector has now become the largest single maritime economic activity, employing 2.35 million people, equivalent to 1.1% of total EU employment.[26] More than 90% of enterprises employ less than 10 people.

Le sous-secteur du tourisme maritime et côtier est désormais l’activité économique maritime unitaire la plus importante, employant 2,35 millions de personnes, ce qui représente 1,1 % de l’emploi total dans l’UE[26]. Plus de 90 % des entreprises sont des entreprises de moins de 10 personnes.


This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people’s expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).

Cela ne tient pas à la directive elle-même, mais à l’évolution des technologies et de la société: les attentes sont radicalement différentes aujourd’hui de ce qu’elles étaient il y a seulement quelques années (et les services de santé ne sont sans doute pas insensibles, par exemple, aux critiques émises par les utilisateurs).


People in Europe are constantly travelling and moving across borders, and the risk of becoming a victim is just as great when abroad.

Les Européens voyagent et déménagent constamment d'un pays à l'autre, et le risque d'être victime est tout aussi élevé lorsque l'on se trouve à l'étranger.


A number of examples of businesses becoming involved in providing for HIV infected employees are now emerging and more efforts will need to be undertaken to further encourage the corporate sector (not just the pharmaceutical industry) and shareholders to become socially involved, acknowledge their responsibility for achieving the MDGs and participate in the international development agenda.

On voit à présent plusieurs exemples d'entreprises qui contribuent à subvenir aux besoins de leurs employés contaminés par le VIH et de nouveaux efforts seront nécessaires pour inciter encore le secteur des entreprises (et non juste l'industrie pharmaceutique) et les actionnaires à s'engager sur le plan social, à reconnaître leurs responsabilités dans la réalisation des ODM et à participer à l'agenda international du développement.


Today "our various life-roles are becoming confused [7]": it is possible simultaneously to be a student, have family responsibilities, have a job, be seeking a job and be living with one's parents, and young people now move increasingly often between these different roles.

On assiste aujourd'hui à « un enchevêtrement des séquences de vie » [7] : on peut être à la fois étudiant, chargé de famille, travailleur, ou à la recherche d'un emploi, vivre chez ses parents, les aller-retour entre ces différents statuts devenant de plus en plus fréquents.


(28) In 1987, just before the merger with ASEA, Brown Boveri Company, which owned the Danish producer IC Møller (later to become ABB IC Møller A/S) embarked on a strategic programme of acquisition of district heating pipe producers across Europe, including Isolrohr (now ABB Isolrohr) in Germany, Austria and Hungary and Ecopipe a ...[+++]

(28) En 1987, juste avant la concentration avec ASEA, Brown Boveri Company, qui contrôlait le producteur danois IC Møller (devenu par la suite ABB IC Møller A/S) s'est lancée dans un programme stratégique d'acquisition de producteurs européens de conduites de chauffage urbain, dont Isolrohr (désormais ABB Isolrohr), en Allemagne, en Autriche et en Hongrie, ainsi qu'Ecopipe et Dyrotan en Scandinavie.




D'autres ont cherché : million people     employment 26     has now become     young people     have     life-roles are becoming     way young people     always     more than just     young people become     people are just now becoming     societal changes people     than they     they were just     people     victim is just     risk of becoming     emerging and     sector not just     corporate sector not     businesses becoming     district heating pipe     just     including isolrohr now     later to become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people are just now becoming' ->

Date index: 2023-01-24
w