Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people below $300 " (Engels → Frans) :

Now, some of these people below $300,000 will lose more than $6,000, and some of those in between $299,000 and $300,000 don't need $25,000.

Certains des franchisés dont le chiffre d'affaires est inférieur à 300 000 $ perdront plus que 6 000 $ alors que d'autres dont les recettes s'élèvent entre 299 000 $ et 300 000 $ n'ont pas besoin de 25 000 $.


Frankly, I found that editorial amazing, but if the numbers are calculated, somewhere between 3,300,000 and 3,600,000-plus people in Canada are now living below the poverty line.

Très franchement, j'ai trouvé cet éditorial très curieux. Cela dit, si on fait le calcul, on constate qu'entre 3 300 000 et 3 600 000 Canadiens, ou plus, vivent actuellement sous le seuil de la pauvreté.


C. whereas India has recorded annual economic growth in recent years of between 8 and 10%, marking it out as a country that is emerging as a major economic power and one which has made great strides in economic development; welcoming major advances by India in a variety of human development indicators, the emergence of a broader middle class approaching 100 million people, and India’s progress in becoming a donor as well as a beneficiary of development aid; expressing continuing concern at the huge disparity in incomes and the 300 million Indians who live below the pover ...[+++]

C. considérant que l'Inde a enregistré un taux de croissance économique de 8 à 10% au cours des dernières années, qu'elle représente dès lors une grande puissance économique et un pays ayant accompli des progrès importants au niveau du développement économique, se félicitant des avancées importantes réalisées par l'Inde dans une série d'indicateurs de développement humain, de l'émergence d'une classe moyenne plus nombreuse, approchant 100 millions de personnes, et du progrès réalisé par l'Inde qui devient un bailleur de fonds tout en bénéficiant de l'aide au développement; exprimant sa préoccupation constante devant l'énorme disparité ...[+++]


C. whereas India has recorded annual economic growth in recent years of between 8 and 10%, marking it out as a country that is emerging as a major economic power which has made great strides in economic development; whereas major advances have been made by India in a variety of human development indicators, a broader middle class approaching 100 million people has emerged, and India has made progress in becoming a donor as well as a beneficiary of development aid; whereas the huge disparity in incomes and the 300 million Indians who live below the pover ...[+++]

C. considérant que l'Inde a enregistré un taux de croissance économique de 8 à 10% au cours des dernières années, qu'elle représente dès lors une grande puissance économique et un pays ayant accompli des progrès importants au niveau du développement économique; considérant que des avancées importantes ont été réalisées par l'Inde dans une série d'indicateurs de développement humain, qu'on a assisté à l'émergence d'une classe moyenne plus nombreuse, approchant 100 millions de personnes, et que l'Inde a fait des progrès en devenant un donateur d'aide au développement tout en bénéficiant de cette aide; considérant que l'énorme disparité ...[+++]


Despite impressive economic growth in the last years, around 300 million people live below the internationally agreed poverty line.

En dépit d'une croissance économique impressionnante ces dernières années, on dénombre encore quelque 300 millions de personnes vivant en-dessous du seuil de pauvreté reconnu internationalement.


Various interests, United Kingdom) on how a possible change of government might affect EU/India Trade and Ann Davison (President of the EESC's Section for External Relations) on how to involve civil society more closely to world trade negotiations he replied that all political parties in India have accepted a policy of openness and change a policy that would be vital to maintain progress in a country where 400 million people still had no access to Union representation and where 300 million people were still officially below the poverty line. ...[+++]

Aux questions de l’auditoire, et notamment à celles de Sukhdev Sharma () sur l’incidence d’un éventuel changement de gouvernement sur le commerce entre l’UE et l’Inde, et d’Ann Davison (présidente de la section spécialisée "Relations extérieures" du CESE) portant sur la manière d’associer davantage la société civile aux négociations commerciales mondiales, il a répondu que tous les partis politiques indiens se sont ralliés à une politique d’ouverture et de changement, option incontournable si l’on veut soutenir le progrès dans un pays où 400 millions de travailleurs ne bénéficient toujours pas d’une représentation syndicale et où, offici ...[+++]


India is also home to a third of the world’s poor with over 300 million people living below the poverty line.

Plus de 300 millions d’Indiens vivent sous le seuil de la pauvreté, ce qui représente le tiers de la population mondiale vivant dans la pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : these people below $300     people     now living below     million people     who live below     people live below     still officially below     people living below     people below $300     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people below $300' ->

Date index: 2021-08-29
w