Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DAPP
Development Aid from People to People
Evacuate people from buildings
Evacuate people from heights
Evacuating people from heights
Folie à deux Induced paranoid disorder
Move people from heights
Opposite number from the tourism sector
People from the asylum sector
Person from the asylum sector
Person in the asylum sector
Psychotic disorder
Remove people from buildings
Remove people from heights
Rescue people from buildings
SPLA-IO
Sudan People's Liberation Army in Opposition
Transvestic fetishism
Withdraw people from buildings

Traduction de «people from opposition » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remove people from buildings | withdraw people from buildings | evacuate people from buildings | rescue people from buildings

évacuer les gens de bâtiments


devise rapport with people from different cultural backgrounds | produce rapport with people from different cultural backgrounds | build rapport with people from different cultural backgrounds | construct rapport with people from different cultural backgrounds

établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes


move people from heights | remove people from heights | evacuate people from heights | evacuating people from heights

évacuer les gens de lieux en hauteur


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Development Aid from People to People | DAPP [Abbr.]

Organisation d'aide au développement


Sudan People's Liberation Army in Opposition | SPLA-IO [Abbr.]

Armée populaire de libération du Soudan dans l'opposition | M/APLS dans l'opposition [Abbr.]


person from the asylum sector | people from the asylum sector | person in the asylum sector

personne relevant du domaine de l'asile | personne du domaine de l'asile | personne soumise à la législation sur l'asile


opposite number from the tourism sector

protagoniste du secteur touristique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That, given that bullying is a serious problem affecting Canadian communities, a special committee of the House be appointed and directed to develop a National Bullying Prevention Strategy to: (a) study the prevalence and impact of different types of bullying, including physical, verbal, indirect and cyber bullying; (b) identify and adopt a range of evidence-based anti-bullying best practices; (c) promote and disseminate anti-bullying information to Canadian families through a variety of mediums; (d) provide support for organizations that work with young people to promote positive and safe environments; (e) focus on prevention rather ...[+++]

Qu'un comité spécial de la Chambre soit créé et chargé d’élaborer une stratégie nationale de prévention de l’intimidation, puisqu'il s'agit d'un problème grave qui touche les collectivités canadiennes, afin: a) d’étudier la prévalence et l’incidence de diverses formes d’intimidation, notamment l’intimidation physique, verbale et indirecte ainsi que la cyberintimidation; b) de définir et d’adopter une gamme de pratiques exemplaires de lutte à l’intimidation fondées sur des faits; c) de communiquer et de diffuser de l’information sur la lutte contre l’intimidation aux familles canadiennes par différents médias; d) d’appuyer les organismes qui travaillent auprès des jeunes pour qu’ils favorisent un climat positif et un environnement sûr; e ...[+++]


Recalls the deteriorating situation in Syria, where the regime's authorities refuse to accord official status to human rights groups and where human rights groups are harassed by the security services and their members are imprisoned for lack of legal status; condemns the arrests of dissenters and people from opposition parties, and urges the Council and the Commission to call on the Syrian government to free the journalists, human rights activists and independent lawyers thus detained and to lift the state of emergency;

rappelle l'aggravation de la situation en Syrie où le régime refuse d'accorder un statut officiel aux groupes de défense des Droits de l'homme et où ces derniers sont harcelés par les services de sécurité, et leurs membres, emprisonnés faute de statut juridique; condamne les arrestations de dissidents et de membres des partis d'opposition, et demande instamment au Conseil et à la Commission d'inviter le gouvernement syrien à libérer les journalistes, les militants des Droits de l'homme et les avocats indépendants en détention, et à lever l'état d'urgence;


84. Recalls the deteriorating situation in Syria, where the regime's authorities refuse to accord official status to human rights groups and where human rights groups are harassed by the security services and their members are imprisoned for lack of legal status; condemns the arrests of dissenters and people from opposition parties, and urges the Council and the Commission to call on the Syrian government to free the journalists, human rights activists and independent lawyers thus detained and to lift the state of emergency;

84. rappelle l'aggravation de la situation en Syrie où le régime refuse d'accorder un statut officiel aux groupes de défense des droits de l'homme et où ces derniers sont harcelés par les services de sécurité, et leurs membres, emprisonnés faute de statut juridique; condamne les arrestations de dissidents et de membres des partis d'opposition, et demande instamment au Conseil et à la Commission d'inviter le gouvernement syrien à libérer les journalistes, les militants des droits de l'homme et les avocats indépendants en détention, et à lever l'état d'urgence;


84. Recalls the deteriorating situation in Syria, where the regime's authorities refuse to accord official status to human rights groups and where human rights groups are harassed by the security services and their members are imprisoned for lack of legal status; condemns the arrests of dissenters and people from opposition parties, and urges the Council and the Commission to call on the Syrian government to free the journalists, human rights activists and independent lawyers thus detained and to lift the state of emergency;

84. rappelle l'aggravation de la situation en Syrie où le régime refuse d'accorder un statut officiel aux groupes de défense des droits de l'homme et où ces derniers sont harcelés par les services de sécurité, et leurs membres, emprisonnés faute de statut juridique; condamne les arrestations de dissidents et de membres des partis d'opposition, et demande instamment au Conseil et à la Commission d'inviter le gouvernement syrien à libérer les journalistes, les militants des droits de l'homme et les avocats indépendants en détention, et à lever l'état d'urgence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. Recalls the deteriorating situation in Syria, where the regime's authorities refuses to accord official status to human rights groups and where human rights groups are harassed by the security services and their members are imprisoned for lack of legal status; condemns the arrests of dissenters and people from opposition parties, and urges the Council and the Commission to call on the Syrian government to free the journalists, human rights activists and independent lawyers thus detained and to lift the state of emergency;

84. rappelle l'aggravation de la situation en Syrie où les autorités gouvernementales refusent d'accorder un statut officiel aux groupes de défense des droits de l'homme et où ces derniers sont harcelés par les services de sécurité et leurs membres emprisonnés faute de statut juridique; condamne les arrestations de dissidents et de membres des partis d'opposition, et demande instamment au Conseil et à la Commission d'inviter le gouvernement syrien à libérer les journalistes, les militants des droits de l'homme et les avocats indépendants en détention, et à lever l'état d'urgence;


Specifically, we call on the government to release those held in breach of constitutional guarantees and of human rights; we call for elected candidates and other opposition representatives, along with human rights campaigners, to be allowed the freedom to perform their duties; we call for media freedom and for opposition representatives to be allowed access to the media; we called then and call now on the opposition to hold back and discourage others from carrying out or calling for an insurgency, from calling for ...[+++]

De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de contenir et de décourager d’autres à mener une insurrection ou à y inciter, à appeler d’autres à enfreindre la l ...[+++]


Mr. John Reynolds (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in Ottawa today we have over 30 people from British Columbia: the minister of forests from the government of British Columbia, MLAs from British Columbia, mayors from British Columbia, industry leaders from British Columbia and the first nations from British Columbia.

M. John Reynolds (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous avons aujourd'hui à Ottawa plus de 30 personnes de la Colombie-Britannique : le ministre des Forêts de cette province, des députés provinciaux, des maires, des dirigeants de l'industrie et des représentants des premières nations de la Colombie-Britannique.


I have observed that of all of the time we spend debating in the House, probably the best times are days like today when we have an opposition motion, when opposition parties are able to bring forward an idea that resonates with the people we hear from out in the ridings, whereas from the government's side we usually get the government's agenda (1200) With all due respect, it seems to me that the cabinet members, the government as ...[+++]

J'ai constaté que les meilleurs moments à la Chambre se produisaient les jours de débat sur des motions de l'opposition, comme aujourd'hui, c'est-à-dire quand les partis de l'opposition peuvent avancer des idées qui font écho aux attentes des gens dans les circonscriptions. Autrement, c'est-à-dire pour les autres débats, c'est le gouvernement qui impose son jeu (1200) Je crois, en toute déférence, que les membres du Cabinet, ceux qui occupent les premières banquettes et qui forment le gouvernement sont déconnectés de la réalité des gens ordinaires.


(1145) Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, since the only people the official opposition believes are those who share their views, I will point out that, in an interview he gave at Magnan tavern this week, the Leader of the Official Opposition stated very clearly that he agreed that people from the rest of Canada ...[+++]

(1145) L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président puisque les seules personnes que l'opposition officielle croit sont celles qui sont de leur credo, je leur mentionnerai donc que M. Bouchard, dans une interview qu'il a donnée à la taverne Magnan cette semaine, a indiqué très clairement qu'il était d'accord avec le fait que le reste des Canadiens viennent à Montréal, et il a dit: «parce que c'est un résultat qui les affectera».


I explained to them, and they are obviously more intelligent than some of my hon. colleagues opposite, that the actual program is a job creation program. It takes $1 billion and funnels it out into community groups from sea to sea to sea to create jobs for young people, to supplement wages for small businesses, to assist in hiring people, to deal with people who need training, to deal with people with disabilities, to help aborigin ...[+++]

À ces étudiants, qui sont à l'évidence tout aussi intelligents que certains de mes collègues d'en face, j'ai expliqué que le programme en question consiste en un programme de création d'emplois qui investit un milliard de dollars dans des groupes communautaires de partout au Canada, et ce, pour donner du travail aux jeunes, pour offrir un supplément de rémunération aux petites et moyennes entreprises, pour favoriser l'embauche, pour venir en aide aux gens qui ont besoin de formation, pour aider les personnes handicapées, pour aider les Canadiens autochtones à obtenir l'emploi, la formation et les compétences qui leur sont nécessaires pou ...[+++]


w