Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people had spent " (Engels → Frans) :

There were people from all over the world who had spent five years in this country and had taken the time to study our history, our traditions and our culture.

Les participants venaient de tous les coins du monde et avaient déjà passé cinq ans au Canada. Ils avaient pris le temps d'étudier notre histoire, nos traditions et notre culture.


Senator Cools: There was a body of opinion at some point in time that recommended that these pardons could be given automatically to people who had offended but who had spent a period of years without re-offending.

Le sénateur Cools: Il y avait à un certain moment un courant d'opinion voulant que les réhabilitations soient accordées automatiquement aux personnes qui avaient commis des infractions, mais qui n'avaient pas récidivé pendant un certain nombre d'années.


I strongly support the provisions of Bill C-24 aimed at ensuring that residency requirements are actually met, particularly in view of evidence that thousands of people have obtained their citizenship fraudulently by claiming they had spent time in Canada when they had not.

J’appuie donc vigoureusement la disposition du projet de loi C-24 qui vise à s’assurer que les exigences en matière de résidence soient effectivement satisfaites, compte tenu notamment des milliers de personnes dont on sait pertinemment qu’elles ont obtenu leur citoyenneté de façon frauduleuse en déclarant de façon mensongère qu’elles avaient passé une certaine période au Canada.


The people it identified as vulnerably housed were not just at risk of homelessness, but in the past 2 years they had spent almost as much time homeless, at just under five months per year, as the homeless group did at 6.5 months per year.

Les personnes considérées comme étant en situation de logement précaire n'étaient pas seulement à risque d'itinérance, mais avaient, au cours des deux années précédentes, passé presque autant de temps sans abri, à peine moins de cinq mois par année, que le groupe considéré comme itinérant, dont les sujets avaient passé 6,5 mois par année sans abri.


Its people had spent years enduring a terror regime with arbitrary arrests, and they vented their fury in active resistance, which will, in due course, make a return to democracy possible.

Son peuple endure depuis des années un régime de terreur ayant recours à des arrestations arbitraires et a déchargé sa colère en une résistance active qui rendra finalement possible le retour à la démocratie.


3. Notes that in 2010, the Court of Justice had commitment appropriations amounting to EUR 331 000 000 (EUR 318 000 000 in 2009), and that the implementation rate for those appropriations was 97,9 % (98,5 % in 2009); stresses that the budget of the Court of Justice is purely administrative, with 75 % spent on people working with the institution and 25 % on buildings, furniture, equipment and miscellaneous operating expenditure;

3. constate qu'en 2010, la Cour de justice disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 331 000 000 EUR (318 000 000 EUR en 2009), et que le taux d'exécution de ces crédits a été de 97,9 % (98,50 % en 2009); souligne que le budget de la Cour de justice est purement administratif, dépensant 75 % pour les personnes liées à l'institution et 25 % pour immeubles, mobilier, équipement et dépenses diverses de fonctionnement;


3. Notes that in 2010, the Court of Justice had commitment appropriations amounting to EUR 331 000 000 (EUR 318 000 000 in 2009), and that the implementation rate for those appropriations was 97.9 % (98.5 % in 2009); stresses that the budget of the Court of Justice is purely administrative, with 75 % spent on people working with the institution and 25 % on buildings, furniture, equipment and miscellaneous operating expenditure;

3. constate qu'en 2010, la Cour de justice disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 331 000 000 EUR (318 000 000 EUR en 2009), et que le taux d'exécution de ces crédits a été de 97,9 % (98,50 % en 2009); souligne que le budget de la Cour de justice est purement administratif, dépensant 75 % pour les personnes liées à l'institution et 25 % pour immeubles, mobilier, équipement et dépenses diverses de fonctionnement;


During the week I spent there, which I would like to describe to the honourable Members, I also had the opportunity to visit his Majesty the King of Jordan and his government, as well as President Mubarak and the people in Egypt who are handling the cooperation between Palestinians and Israelis with great determination.

Au cours de la semaine que j’ai passée sur place, et que je tiens à décrire aux honorables parlementaires, j’ai également eu l’occasion de rencontrer sa majesté le roi de Jordanie et son gouvernement, ainsi que le président Moubarak et les personnes en Égypte qui se chargent, avec une grande détermination, de la coopération entre Palestiniens et Israéliens.


– (ES) Mr President, any dictatorship leaves behind it a trail of victims, murdered people, tortured people, people who have spent years in prison and many people who have had to go into exile.

- (ES) Monsieur le Président, toute dictature laisse derrière elle une traînée de victimes, de personnes assassinées, de personnes torturées, de personnes qui ont passé des années en prison et de bon nombre de personnes qui ont dû s'exiler.


In our agreement with Onex we had, in a very conservative estimate, $500 million over the next several years in an enhanced retirement program that would have allowed a lot of senior people who had spent a lot of years in the workplace to retire with dignity and avoid any layoffs at either Air Canada or Canadian Airlines.

Dans l'accord que nous avions conclu avec Onex, nous avions prévu au bas mot 500 millions de dollars au cours des prochaines années pour un programme étoffé de retraite qui aurait permis à beaucoup de travailleurs ayant beaucoup d'ancienneté de prendre leur retraite avec dignité et d'éviter les mises à pied chez Air Canada ou Canadien.




Anderen hebben gezocht naar : there were people     who had spent     automatically to people     time     thousands of people     ensuring     they had spent     people     its people had spent     spent on people     notes     spent     the people     week i spent     murdered people     people who have     who have spent     senior people     retirement program     people had spent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people had spent' ->

Date index: 2024-06-29
w