Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid people trapped in confined spaces
An Act Respecting Jails and Prisoners
Anthropophobia Social neurosis
Assist people in contaminated areas
Assist people trapped in confined spaces
Assisting people in contaminated areas
Business People's Forum
Chief detention officer
Common gaol
Common jail
Common prison
Community action programme for disabled people
Correctional services manager
Folie à deux Induced paranoid disorder
Forum for Francophone Business People in Canada
Francophone Business People's Forum
Gaol
Giving help to people in contaminated areas
HELIOS
HELIOS 1
Helping people in contaminated areas
Jail
Jails Act
National Forum for Francophone Business People
Psychotic disorder
Second Community action programme for disabled people
Senior superintendent jail
Superintendent of jail

Vertaling van "people in jail " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chief detention officer | senior superintendent jail | correctional services manager | superintendent of jail

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Jails Act [ An Act Respecting Jails and Prisoners ]

Jails Act [ An Act Respecting Jails and Prisoners ]


common prison [ common gaol | common jail | jail | gaol ]

prison commune


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


aid people trapped in confined spaces | rescue people stuck in lifts or amusement park attractions | assist people trapped in confined spaces | support people stuck in lifts or amusement park attractions

aider des personnes coincées dans des espaces confinés


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

aider des personnes en zone contaminée


Community action programme for disabled people | Handicapped People in the European Community Living Independently in an Open Society | Second Community action programme for disabled people | HELIOS [Abbr.] | HELIOS 1 [Abbr.]

programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées | Programme d'action communautaire pour la promotion de l'intégration sociale et de la vie indépendante des personnes handicapées | programme HELIOS | HELIOS [Abbr.]


National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]

Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the way the mandate has been used has also led, as we have all said, to abuses and abusive practices: abusive practices when it is used for petty crime, and here I am not talking about the myriad farcical instances of thefts of bicycles, piglets and the like, and rather more serious abusive practices when there are disproportionate detentions, when innocent people are jailed and when the right to appeal these decisions is abused.

Mais le mandat tel qu’il est utilisé a aussi conduit – on l’a tous souligné - à des dérives et à des pratiques abusives: abusives, quand il est émis pour des peccadilles – je passe sous silence les multiples exemples comico-tragiques de vols de vélos ou autres porcelets –, abusives et cependant plus graves, quand il y a des détentions disproportionnées, des emprisonnements de personnes innocentes et de l’abus de recours derrière ces décisions.


Believe me, as I stand here speaking against Bill C-316 and calling for the amendments that we have put forward, which would, to be clear, eliminate the entire bill, I am aware that my position could easily be mischaracterized as though I wanted people who have gone to jail to get preferential treatment, as though I am not siding with law-abiding Canadians against people in jail.

Croyez-moi, en m'opposant au projet de loi C-316, et en réclamant que les amendements que nous avons proposés soit adoptés, et qui, franchement, viseraient à éliminer complètement le projet de loi, je suis consciente que ma position pourrait être mal interprétée, et qu'on pourrait croire que je veux que les gens qui sont allés en prison reçoivent un traitement de faveur, et que je ne me range pas du côté des Canadiens qui sont contre les prisonniers.


I want to assure the hon. member that the right people will be going to jail. Those people who are in the business of drug trafficking and abusing children will go to jail.

Je tiens à assurer à la députée que ce seront les individus qui le méritent qui seront emprisonnés, en l'occurrence ceux qui participent au trafic de la drogue et qui s'en prennent aux enfants.


I hear from some people who say that maybe we should have even longer sentences than that, but the bottom line is that, in Canada, if people commit a crime with a gun, they need to be in jail and there needs to be a minimum time that they are in jail.

Certains disent que les peines devraient être même plus longues, mais l'essentiel est qu'au Canada, les gens qui commettent un crime à l'aide d'une arme à feu doivent être condamnés à une peine minimale obligatoire d'emprisonnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are many people in jail, including Hu Jia, who was jailed after speaking to us here in the European Parliament via a video-conference.

De nombreuses personnes sont encore incarcérées, à l’image de Hu Jia, emprisonné après s’être exprimé devant le Parlement européen par vidéoconférence.


The EU itself has a hand in what is going on in Iraq in the shape – among other things – of the Eurojust-Lex programme, which, I believe, needs to be reviewed, since, if the present legal system is to be judged by the vast number of people in jail, the programme can hardly be effective in any real sense.

L’UE elle-même est mêlée à ce qui se passe en Irak, au travers notamment du programme Eujust-Lex, qui, selon moi, doit être révisé, car si l’on doit juger le système juridique actuel d’après le nombre considérable de personnes en prison, le programme ne peut de fait guère s’avérer efficace.


At this very moment, there are tens of thousands of people in jail and dozens have died.

En ce moment même, des dizaines de milliers de personnes sont en prison et des dizaines sont mortes.


On the evening of 26 February 1996 Umberto BOSSI, leader of the Lega Lombarda [Lombard League] political organisation and Member of the Italian Chamber of Deputies, held a meeting in Tradate, during which he made a number of remarks about the judiciary or, more precisely, about a representative thereof, expressing himself as follows: 'There are magistrates who just love to put people in jail.

Le soir du 26 février 1996, Umberto Bossi, "leader" de la formation politique "Lega Lombarda" (Ligue de Lombardie) et député à la Chambre, a tenu une réunion politique dans la localité de Tradate au cours de laquelle il s'est laissé aller à plusieurs commentaires sur la magistrature ou mieux, sur un des représentants de celle-ci en s'exprimant dans les termes suivants: "Certains magistrats n'ont qu'une envie, celle de mettre en prison les gens.


But they failed to show the proper respect for the people who will order those jails full, or perhaps not, and they have failed to give respect to the subtle instrument that will put people in those jails, or not, and that instrument is the law.

Cependant, ils n'ont pas eu le respect voulu pour les gens qui vont ordonner que ces prisons soient pleines ou non, et ne respectent pas non plus l'instrument subtil qui amènera des individus en prison, ou peut-être pas, soit la loi.


Reinsertion of young people coming out of penal establishments The project "Modular vocational training for young people in jail", put forward by the Spanish Ministry of Justice, with partners from four Member States, deals with the design and carrying out of training modules on woodwork and metalwork to be set up within penal establishments and after release from prison.

Réintégration des jeunes en difficulté à leur sortie d'établissement pénitentiaire. Proposé par le Ministère espagnol de la Justice, avec des partenaires de quatre Etats membres, le projet " Formation professionnelle modulaire pour jeunes en régime pénitentiaire" prévoit la conception et la réalisation de modules de Formation au travail du bois et des métaux dispensés dans l'enceinte des établissements pénitentiaires et se prolongeant au-delà de la remise en liberté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in jail' ->

Date index: 2023-05-26
w