To me that is a deliberate and scandalous slap in the face to sport fishermen and fisherwomen, to environmentalists, to ecologists and to anyone remotely interested in looking after wild Atlantic salmon, which are endangered and threatened in much of Atlantic Canada, and certainly as well to the Atlantic Salmon Association and people like Lewis Hinks, people who operate and work as volunteers, many of them with the Atlantic Salmon Federation, the Gold River Salmon Association, the LaHave River Salmon Association and others.
J'estime que c'est un affront scandaleux et délibéré que l'on fait ainsi aux pêcheurs sportifs, hommes et femmes, aux écologistes et à quiconque s'intéresse de près ou de loin au saumon de l'Atlantique à l'état sauvage, une espèce en péril et menacée dans la majeure partie du Canada atlantique, ainsi qu'à l'Association pour le saumon de l'Atlantique et à des personnes comme Lewis Hinks, des gens qui travaillent à titre de bénévoles, bon nombre pour la Fédération du saumon Atlantique, ou encore pour la Gold River Salmon Association, la LaHave River Salmon Association et d'autres groupes.