Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people were brutally repressed " (Engels → Frans) :

The Syrian crisis evolved from initially peaceful protests for freedom and democracy that were brutally repressed by the Syrian regime towards a civil war, resulting in a prolonged and ever worsening humanitarian emergency, which today has transformed into a multidimensional and protracted political, security, and social crisis directly affecting several countries in the region - mainly Lebanon, Jordan and Iraq, but also Turkey and Egypt.

Née de manifestations, au départ pacifiques, en faveur de la liberté et de la démocratie, brutalement réprimées par le régime syrien, la crise syrienne a tourné à la guerre civile, donnant lieu à une situation d'urgence humanitaire chronique qui ne cesse de s'aggraver. Elle s'est muée aujourd'hui en une complexe crise politique, sécuritaire et sociale de longue durée, dont les effets touchent directement plusieurs pays de la région (principalement le Liban, la Jordanie et l'Iraq, mais aussi la Turquie et l'Égypte).


The courage and sacrifice of the Libyan people is helping them secure for themselves a better and brighter future for all citizens as they turn a page on a brutal, repressive dictator who ruled Libya and tormented the people for more than 40 years.

Le courage et les sacrifices des Libyens les aident à s'assurer un avenir meilleur pour tous alors qu'ils disent adieu à un dictateur brutal et répressif qui a dirigé la Libye et tourmenté son peuple pendant plus de 40 ans.


3. Those working within the regime face a choice: to continue to associate themselves with the brutal repression of the Libyan people by Colonel Kadhafi or work to support an orderly and Libyan-led transition to democracy through a broad-based dialogue in the interests of the security and prosperity of all the Libyan people.

3. Les personnes qui travaillent au sein du régime doivent faire un choix: continuer à s'associer à la répression brutale exercée contre les citoyens libyens par le colonel Kadhafi ou contribuer à une transition vers la démocratie, se déroulant dans de bonnes conditions et menée par les Libyens eux-mêmes, en recourant à un dialogue qui repose sur une large assise, dans l'intérêt de la sécurité et de la prospérité de tous les Libyen ...[+++]


The Council expresses its concern at the present situation in Libya and condemns the gross and systematic violation of human rights, violence and brutal repression perpetrated by the regime against the Libyan people.

Le Conseil se déclare préoccupé par la situation actuelle en Libye et condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme, la violence et la répression brutale perpétrées par le régime contre le peuple libyen.


But even schoolchildren know that the comical rulers of Saudi Arabia, consisting mostly of the family of one man, His Most Royal Excellency godlike King Abdullah, are imposing on their people a brutal repression.

Mais même les écoliers savent que les dirigeants fantoches de l’Arabie saoudite, le plus souvent des membres de la famille d’un seul homme, son excellence très royale et divine, le roi Abdullah, imposent à leur population une répression brutale.


But even schoolchildren know that the comical rulers of Saudi Arabia, consisting mostly of the family of one man, His Most Royal Excellency godlike King Abdullah, are imposing on their people a brutal repression.

Mais même les écoliers savent que les dirigeants fantoches de l’Arabie saoudite, le plus souvent des membres de la famille d’un seul homme, son excellence très royale et divine, le roi Abdullah, imposent à leur population une répression brutale.


People were brutally repressed in June: over 40 were killed and 5 000 arrested.

En juin, la répression a été brutale, avec plus de 40 morts et 5 000 arrestations.


O. whereas the indigenous peoples of the Central and Northern Highlands and high plateaux (Centre and North), in particular the Montagnards, have been brutally repressed for decades (brutal confiscation of ancestral lands, religious and political repression), and whereas in recent years the crackdown on the indigenous peoples has worsened,

O. considérant que, depuis des décennies, les populations indigènes des hautes terres du centre et du nord et des hauts plateaux (centre et nord), en particulier les Montagnards, font l'objet d'une répression brutale (confiscation brutale de terres ancestrales, répression religieuse et politique) et que, dans les dernières années, la répression des populations indigènes s'est aggravée,


C. whereas the people’s uprising in March 1999, which called for a thorough reform of the state apparatus, an end to the prevailing corruption and agricultural reform and which was led by the young people of Asunción and peasant movements, was brutally repressed and left six people dead and over 200 injured, although the marksmen – many of whom were identified – have not so far been brought to justice,

C. considérant que la rébellion populaire du mois de mars 1999, qui réclamait de profondes réformes de l’appareil de l’État, la fin de la corruption régnante et une réforme agraire, menée par la jeunesse d’Asunción et les mouvements de paysans, a été brutalement réprimée, faisant 6 morts et plus de 200 blessés, sans que les francs-tireurs – dont beaucoup ont été identifiés – aient été poursuivis par la justice,


It deplores the brutal repression of the people of Peking, so sorely tried.

Elle réprouve la répression brutale qui a été opérée à l'égard de la population de Beijing qui a été durement éprouvée.




Anderen hebben gezocht naar : democracy     were brutally     were brutally repressed     libyan people     helping them secure     brutal     repressive     kadhafi or work     brutal repression     violence and brutal     people     people a brutal     people were brutally repressed     indigenous peoples     whereas     have been brutally     been brutally repressed     whereas the people     whom     brutally     brutally repressed     deplores the brutal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people were brutally repressed' ->

Date index: 2024-02-28
w