Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people were slaughtered » (Anglais → Français) :

– (EL) With the European Parliament resolution on humanitarian aid to Gaza, the EU is endeavouring, driven by the principle of treating the slaughtering Israelis on equal terms with the resisting Palestinians, to conceal its huge responsibility for the slaughter of the Palestinian people during the murderous Israeli invasion of the Gaza Strip which resulted in over 1 300 dead, the majority of whom were children, women and the elder ...[+++]

– (EL) Par le biais de la résolution du Parlement européen relative à l’aide humanitaire à Gaza, l’UE s’efforce, sur la base du principe selon lequel il faudrait mettre sur le même pied les Israéliens responsables du massacre et les Palestiniens résistants, de dissimuler sa responsabilité considérable dans le massacre de la population palestinienne pendant l’invasion israélienne meurtrière de la bande de Gaza, qui a fait 1 300 morts, principalement des enfants, des femmes et des personnes âgées, ainsi que plus de 5 000 blessés.


– (EL) With the European Parliament resolution on humanitarian aid to Gaza, the EU is endeavouring, driven by the principle of treating the slaughtering Israelis on equal terms with the resisting Palestinians, to conceal its huge responsibility for the slaughter of the Palestinian people during the murderous Israeli invasion of the Gaza Strip which resulted in over 1 300 dead, the majority of whom were children, women and the elder ...[+++]

– (EL) Par le biais de la résolution du Parlement européen relative à l’aide humanitaire à Gaza, l’UE s’efforce, sur la base du principe selon lequel il faudrait mettre sur le même pied les Israéliens responsables du massacre et les Palestiniens résistants, de dissimuler sa responsabilité considérable dans le massacre de la population palestinienne pendant l’invasion israélienne meurtrière de la bande de Gaza, qui a fait 1 300 morts, principalement des enfants, des femmes et des personnes âgées, ainsi que plus de 5 000 blessés.


Nearly one million people were slaughtered, and international intervention came only too late.

Près d’un million de personnes ont été massacrées et l’intervention internationale est arrivée trop tard.


My other question has to do with whether or not this bill addresses your concerns as well as those that were raised by the folks in the animal husbandry business about the slaughter of animals for food and so on, and the questions that were raised by the Islamic peoples and the Hebrew people, in respect of kosher and halal slaughter of animals, as to whether their religious personnel could be prosecuted.

Mon autre question vise à déterminer si ce projet de loi répond à vos attentes et à celles des milieux de l'élevage concernant l'abattage d'animaux à des fins de consommation alimentaire et aux questions des personnes de foi musulmane et hébraïque concernant les viandes casher et halal pour ce qui est de poursuites éventuelles d'officiants religieux.


The Government and people of Rwanda have left some of the places where the slaughter occurred as they were when the murderous insanity was brought to an end.

Le gouvernement et la population du Rwanda ont laissé certains des endroits où le carnage a eu lieu dans l’état où ils se trouvaient lorsque cette folie meurtrière a été arrêtée.


Other questions relate to scientific research into BSE, the disposal of tens of thousands of animal carcasses, slaughtered and burned, or slaughtering methods that often fail to show even minimal respect for the animals themselves and the environment; and again, natural catastrophes, often not so natural, when bridges collapse, houses crumble and rivers burst their banks, destroying men and property because the people who built them were negligent and disregarded the law and the safety of the territory.

D'autres interrogations concernent la recherche scientifique sur l'ESB, le traitement des dizaines de milliers de carcasses d'animaux abattus et brûlés, les modalités de cet abattage, qui a souvent lieu au mépris du respect minimal de l'animal et de l'environnement, ou encore les catastrophes naturelles qui ne sont souvent pas naturelles, en ce que des ponts s'écroulent, des maisons s'affaissent, des cours d'eau débordent, détruisant des hommes et des édifices en raison de l'incurie de ceux qui ont construit sans respecter les lois ni tenir compte de la sécurité du territoire.


Now that we have come down the road to Damascus with a conversion, which I recognize and accept as being prudentially positive for the future of the United Nations, at the crucial time when people were being slaughtered and ethnically cleansed, Russia refused to move.

Au moment où notre chemin de Damas débouchait sur la conversion, ce qui, je le reconnais et l'accepte, est une mesure de prudence positive pour l'avenir des Nations Unies, à un moment crucial où des gens était massacrés et subissaient la purification ethnique, la Russie a refusé de bouger.


People who worked for the OSCE, whether Albanian or Serbian, apparently were slaughtered.

Des gens ayant travaillé pour l'OSCE, qu'il s'agisse d'Albanais ou de Serbes, ont semble-t-il été massacrés.


As well, the recent incident in which some 70 people were slain in Egypt has been described as an Algerian-style slaughter.

On a aussi parlé de l'incident survenu ces derniers jours où soixante-dix personnes ont été abattues en Égypte comme une tuerie du genre algérienne.


In the case of Mozambique, in its 16-year civil war 400,000 people were slaughtered, 400,000 children lost their lives, 200,000 children were orphaned and the gross domestic product fell to 20% of its pre-war situation.

Dans le cas du Mozambique, en 16 ans de guerre civile, 400 000 personnes ont été massacrées, 400 000 enfants ont perdu la vie et 200 000 enfants sont devenus des orphelins et le produit intérieur brut est tombé à 20 p. 100 de sa valeur d'avant la guerre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people were slaughtered' ->

Date index: 2021-01-09
w