Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
Calgary Self-Help Group for People Who Stutter
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
The peoples who share their ideal

Traduction de «people who admire » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


Calgary Self-Help Group for People Who Stutter

Calgary Self-Help Group for People Who Stutter


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On several occasions, President Juncker expressed his admiration for the Italian people, who showed extraordinary courage in the darkest hours, and the EU's determination to support full reconstruction.

En diverses occasions, le président Juncker a manifesté son admiration à l'égard de la population italienne, qui a fait preuve d'un courage extraordinaire aux heures les plus sombres, et a fait part de la volonté résolue de l'UE de soutenir une reconstruction intégrale.


President-in-Office of the Council, I am one of those people who admire and feel affection for your country and for the Hungarian people.

Monsieur le Président, je fais partie de ceux qui ont de l'admiration et de l'affection pour votre pays et pour le peuple hongrois.


I want to commend you for your courage in becoming public on this issue, and for showing leadership, particularly to the young people of this country who admired you as a hockey player and who were able to get some comfort in knowing you had the courage to speak out.

Je veux vous féliciter d'avoir eu le courage de parler publiquement de la question et d'être un exemple, surtout pour les jeunes du pays qui vous admiraient lorsque vous étiez un joueur de hockey et que votre courage a contribué à rassurer.


A desire on the part of the EU to promote democracy and human rights in the Third World might be admirable, if it were not for the fact that European Union countries can, and do, imprison people who have committed neither acts of violence nor theft, but simply expressed heretical or dissenting opinions on political or academic subjects.

Le désir de l’UE de promouvoir la démocratie et les droits de l’homme dans le tiers monde pourrait être admirable si les pays de l’Union européenne ne pouvaient pas emprisonner, et n’emprisonnaient pas, des personnes qui n’ont commis ni actes de violence ni vols, mais ont simplement exprimé des opinions hérétiques ou dissidentes sur des sujets politiques ou intellectuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I admire the Hungarian people, who responded very quickly and averted an even bigger disaster.

J’admire le peuple hongrois. Grâce à sa rapidité de réaction, une catastrophe encore bien pire a pu être évitée.


And that is why, with admiration and joy – even if I admit that our group was sceptical about your being awarded this Sakharov Prize, because we wanted it to go to a man or woman from Iran or Chechnya who is fighting for their freedom – and, because you have demonstrated such clear-mindedness here, I am asking you, as a Sakharov Prize laureate, to ensure that the Turkish Government frees Leila Zana, to ensure that the Cuban Government lets this Sakharov Prize winner go and, above all, you are asked to ensure that the UN takes an initiative to enable the Jewish people, who had ...[+++]

Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ONU prenne une initiative pour que le peuple juif, qui ...[+++]


I think she was reflecting the views of many non-governmental organisations, many people who admire Chinese civilisation but are concerned about what is happening in China today.

Je pense qu'elle reflétait les points de vue de nombreuses organisations non gouvernementales, de nombreuses personnes qui admirent la civilisation chinoise mais qui se préoccupent de ce qui se passe en Chine aujourd'hui.


He was not a man who admired the apparatus of war; rather, he spent his life encouraging our young people to be knowledgeable and clear-thinking so that no further tragedies could befall our nation.

Ce n'était pas un homme qui admirait l'appareil de guerre. Il a plutôt passé sa vie à encourager nos jeunes à être bien informés et à penser clairement, afin qu'aucune autre tragédie ne puisse s'abattre sur notre nation.


I welcome you to Canadian soil where you are among friends who admire your will to struggle and your consistent efforts to achieve the laudable goal of spiritual and material renewal of the lives of the Polish people.

Je vous souhaite la bienvenue en sol canadien, parmi des amis qui admirent votre volonté de lutter et votre persévérance à travailler pour l'objectif ultime qu'est la renaissance spirituelle et matérielle du peuple polonais.


The European Community has already expressed its admiration for the far-sightedness and the courage shown by the leaders of the Israeli and Palestinian peoples who have set this historic process in motion and I have spoken to Shimon Peres about the aid we can provide to help the peace process.

La Communauté Européenne a déjà exprimé son admiration pour la vision et le courage des dirigeants israéliens et palestiniens, qui ont permis cette avancée historique et j'ai pu m'entretenir avec Shimon Peres de l'aide que nous pourrions apporter dès le démarrage de ce processus de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who admire' ->

Date index: 2024-03-14
w