Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
Calgary Self-Help Group for People Who Stutter
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
The peoples who share their ideal

Vertaling van "people who complained " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


Calgary Self-Help Group for People Who Stutter

Calgary Self-Help Group for People Who Stutter


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The people who complained didn't feel that they got a fair shake.

Les gens qui se sont plaints considéraient qu'ils n'étaient pas traités de façon équitable.


The only people who complained to me about it were from New Zealand, which is not a developing country.

Les seules personnes qui se sont plaintes auprès de moi à ce sujet provenaient de Nouvelle-Zélande, qui n’est pas un pays en développement.


Member States should take measures to adapt their judicial system, specifically by sharing the burden of proof between the complainant and the respondent and by introducing measures to protect people who have made a complaint of discrimination against potential victimisation.

Les États membres doivent prendre des mesures pour adapter leur système judiciaire, notamment en faisant partager la charge de la preuve entre le plaignant et la partie défenderesse et en introduisant des mesures permettant de protéger les personnes ayant déposer une plainte pour discrimination contre d’éventuelles mesures de rétorsion.


19. Welcomes the adoption of the Statement of the European Network of Ombudsmen in October 2007 as an important contribution towards making the EU dimension of the work of ombudsmen better known and towards clarifying the service they provide to people who complain about matters within the scope of EU law;

19. se félicite de l'adoption de la déclaration du réseau européen des médiateurs, en octobre 2007, qui permet de mieux faire connaître la dimension communautaire du travail des médiateurs et de préciser les services qu'ils offrent aux personnes qui leur adressent des plaintes concernant des questions relevant du droit de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Welcomes the adoption of the Statement of the European Network of Ombudsmen in October 2007 as an important contribution towards making the EU dimension of the work of ombudsmen better known and towards clarifying the service they provide to people who complain about matters within the scope of EU law;

19. se félicite de l'adoption de la déclaration du réseau européen des médiateurs, en octobre 2007, qui permet de mieux faire connaître la dimension communautaire du travail des médiateurs et de préciser les services qu'ils offrent aux personnes qui leur adressent des plaintes concernant des questions relevant du droit de l'Union;


At the conclusion of that successful meeting, we adopted by consensus a statement that aims to make the EU dimension of the work of national and regional ombudsmen better known, and to clarify the service they provide to people who complain about matters that fall within the scope of EU law.

Lors de la conclusion de cette réunion fructueuse, nous avons adopté à la majorité une déclaration qui vise à mieux faire connaître la dimension communautaire du travail des médiateurs nationaux et régionaux, et à clarifier le service que ceux-ci offrent aux personnes se plaignant au sujet de matières qui relèvent du champ d'application du droit communautaire.


During 2005, I was able to assist over 75% of the people who complained to me. This assistance took the form of opening an inquiry, transferring the case to a competent body, or advising on where to turn for a prompt and effective solution to the problem.

En 2005, j’ai pu aider plus de 75% des plaignants en ouvrant une enquête, en transférant l’affaire à un organe compétent ou en donnant des conseils au plaignant sur les organes à même de trouver une solution rapide et efficace à son problème.


Thus, somebody who complains that there is a three year processing time for a particular immigrant is simply looking at the reality, because it takes us three years to move the 800,000 people through the system.

Si donc quelqu'un se plaint que le temps de traitement de la demande d'un immigrant en particulier est de trois ans, il ne fait que constater la réalité parce qu'il nous faut trois ans pour faire avancer les dossiers de 800 000 personnes dans le système.


the large number of people (e.g. students, workers residing temporarily abroad and individuals with secondary residences) who complain about the difficulties of finding insurance for a temporary stay in another Member State;

un grand nombre de citoyens (étudiants, travailleurs résidant temporairement à l'étranger et particuliers ayant une résidence secondaire) se plaignent de la difficulté de trouver une assurance pour un séjour temporaire dans un État membre autre que le leur;


Canada was not built by people who complained continuously about their rights or entitlement; it was built by men and women who earned them.

Le Canada n'a pas été bâti par des gens qui réclamaient constamment plus de droits ou d'avantages, il a été bâti par des hommes et des femmes qui ont acquis ces droits à force de labeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who complained' ->

Date index: 2023-06-24
w