Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
The peoples who share their ideal

Traduction de «people who drafted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live

Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today's draft rules ensure we can end roaming charges as of 15 June 2017 for all people who travel periodically in the EU, while ensuring that operators have the tools to guard against abuse of the rules".

Le projet de réglementation approuvé aujourd'hui va nous permettre de supprimer, dès le 15 juin 2017, les frais d'itinérance pour tous ceux qui voyagent périodiquement dans l'UE, tout en fournissant aux opérateurs des outils qui leur assurent une protection contre toute utilisation abusive des règles».


The fact that we want to adopt the Ukraine resolution now and not tomorrow is not well-timed, and the Ukrainian people, who are looking to the European Parliament with recognition, would not understand us. This is because what we have today in the draft is firstly not the best in terms of tone, it is not the most accurate, and there are also some factual errors.

Le fait que nous voulions adopter la résolution sur l’Ukraine aujourd’hui et non demain n’est pas judicieux. Les Ukrainiens, qui se tournent vers le Parlement européen avec reconnaissance, ne nous comprendraient pas, et ce parce que la proposition que nous avons aujourd’hui n’adopte pas le meilleur ton, ce n’est pas le plus approprié, et qu’il y a aussi quelques erreurs factuelles.


The draft also includes a provision that could lead to the imprisonment for up to three years of anyone, including heterosexual people, who fail to report within 24 hours the identities of everyone they know who is lesbian, gay, bisexual or transgender, or who supports human rights for people who are.

Le projet de loi inclut également une disposition prévoyant la possibilité de condamner à trois ans de prison toute personne, même hétérosexuelle, ne dénonçant pas dans un délai de 24 heures une personne de leur connaissance qui serait gay, lesbienne, bisexuelle ou transsexuelle ou qui soutient les droits de l’homme des personnes qui le sont.


The Commission is drawing up a proposal for a regulation whereby people who fish in their free time would have to report their catches to the authorities if the fish in question weighed more than 15 kg. The proposal is absurd, and those who are drafting it have no understanding whatsoever of life in the northern Member States and its closeness to nature and nature’s bounties.

La Commission prépare un règlement en vertu duquel les pêcheurs amateurs devraient notifier aux autorités toute prise d'un poids supérieur à 15 kg. Cette proposition est absurde et ses rédacteurs n'ont pas la moindre idée des rapports qu'entretiennent les États membres nordiques avec la nature et ses bienfaits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One might even say that the people who drafted it were trying to illustrate the failings that I denounced during yesterday’s debate: increasing regulation (see paragraph 18 for example), coordination (paragraph 2), and even ‘enhanced synchronisation of coordination processes’ (paragraph 15); nothing on the problems of cutting compulsory levies, supporting wealth creators or restoring Community preferences.

On dirait même que ses rédacteurs ont cherché à illustrer les défauts que je dénonçais au cours du débat d’hier: toujours plus de réglementation (voir par exemple paragraphe 18), de coordinations (paragraphe 2), et même de "synchronisation renforcée des processus de coordination" (paragraphe 15); rien sur les problèmes des prélèvements obligatoires à réduire, des créateurs de richesses à défendre, des préférences communautaires à réhabiliter.


Only 22% of the people who have never heard about the Constitution say they are nevertheless in favour of the draft, whereas 60% of those who have heard of the text but know little about it are favourable.

Seulement 22% des personnes n’ayant jamais entendu parler de la Constitution se disent malgré tout favorables au projet, alors que 60% de ceux qui ont entendu parler du texte mais savent peu de choses à son sujet y sont favorables.


Neither those who drafted it nor the decision-makers were mandated by the people or by universal suffrage.

Ni les rédacteurs ni les décideurs n’ont reçu un mandat des peuples et du suffrage universel.


The NAPincl lists social cohesion and solidarity policies, such as providing shelter for children in distress (part of draft legislation promoting children's rights and protecting young people), specific measures for GMI recipients, disabled people (draft legislation dated 27 July 2001), integration of people who do not speak Luxembourgish, and the procedure to regularise the status of asylum-seekers without papers, Kosovo refugees, etc.

Le PANincl énumère des politiques de cohésion sociale et de solidarité, à titre d'exemple : des structures d'accueil pour enfants en détresse dans le cadre d'un projet de loi sur la promotion des droits de l'enfant et de la protection de la jeunesse, des mesures spécifiques vis-à-vis des RMGistes, des personnes handicapées (projet de loi du 27 juillet 2001), l'insertion des locuteurs non luxembourgeois, ou à la procédure de régularisation des demandeurs d'asile mais aussi des sans-papiers, les réfugiés du Kosovo,.Signalons aussi l'existence d'un plan pluriannuel de lutte contre la toxicomanie ou en faveur des personnes affectées par des ...[+++]


The PMO and the people who drafted this bill should swallow their pride and realize that the idea of cutting the Senate, never mind the rest of the bill, was based on a false conclusion by some researchers who mixed up political actors with elected representatives.

Le cabinet du premier ministre et les rédacteurs du projet de loi devraient oublier leur orgueil et reconnaître que l'idée d'écarter le Sénat, sans parler du reste du projet de loi, reposait sur la conclusion erronée de recherchistes qui ont confondu des intervenants politiques avec des représentants élus.


The Bureau went on to say that it was "difficult not to conclude that these provisions were drafted by persons who do not appreciate the factors associated with the employment of young people and the measures already in place to protect them".

Le Bureau expliquait ensuite qu'il était "difficile de ne pas conclure que ces dispositions avaient été rédigées par des personnes n'ayant pas conscience des facteurs liés à l'emploi de jeunes et des mesures déjà en place pour les protéger".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who drafted' ->

Date index: 2024-02-24
w