Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people will wonder why anyone » (Anglais → Français) :

Then when Mr. Gauthier gets a $6.3 million government contract, the Prime Minister and his government wonder why anyone would see a conflict with that.

Ce dernier a ensuite décroché un marché gouvernemental de 6,3 millions de dollars et le premier ministre et son gouvernement s'étonnent que l'on y voie un conflit d'intérêts.


At first blush, obviously, when we think of transparency and access to information we might wonder why anyone would be opposed to this.

De prime abord, lorsqu'il est question de transparence et d'accès à l'information, nous pourrions manifestement nous demander pourquoi quiconque s'opposerait à cette motion.


Clearly, we have an individual now who has done his job. However, to look at how he has been treated by the Conservative government, people will wonder why anyone would apply to be put in the same situation and be treated in that manner.

Toutefois, à en juger par la façon dont il est traité par le gouvernement conservateur, il y a lieu de se demander ce qui motiverait quiconque à poser sa candidature pour se retrouver dans cette situation et être traité de la même façon.


Of course, some people are wondering why, having incorporated the Charter of Fundamental Rights, we need to accede to the jurisdiction of the Court of Human Rights in Strasbourg.

Bien sûr, certains se demandent pourquoi, ayant incorporé la Charte des droits fondamentaux, nous devons accéder à la juridiction de la Cour des droits de l’homme à Strasbourg.


It is always helpful to remember those promises and to wonder why anyone would not feel that any two people in this country who want to make this serious promise to one another should be prohibited from doing so. To think that two people would say “to be my beloved partner, to be no other than yourself, I promise to respect you, trust you, cherish you and help you; I promise to be faithful to you and honest with you; I promise to share my life with you in abundance and in need; I promise to forgive us as we have been forgiven and t ...[+++]

Il est toujours utile de se rappeler ces promesses et de se demander pourquoi on empêcherait deux personnes, quelles qu'elles soient, qui souhaitent prendre un engagement sérieux l'une envers l'autre de le faire, quand on pense que ces deux personnes se diraient: « Je choisis de te prendre pour partenaire bien-aimé et de t'accueillir tel que tu es; je promets de te respecter, de te faire confiance, de t'aimer et de t'aider; je promets de te rester fidèle et d'être honnête envers toi; je promets de vivre avec toi dans les bons et le ...[+++]


He also knows that the governments of France and the Netherlands will say exactly the opposite ultimately to support the same idea, namely that there will be no referendum for anyone. I wonder why he says nothing.

Il sait aussi que les gouvernements français et néerlandais diront finalement exactement le contraire pour soutenir la même idée, à savoir qu’il n’y aura aucun référendum, pour personne.


Irrespective of whether fair trade is written with capital or small letters, for me, it is very important that attention is drawn to the fact that the ‘fair trade’ label, under the corresponding conditions, can be a model for the global market. I am wondering why people in this House are so afraid of fairness in world trade.

Pour moi, que le commerce équitable s’écrive avec une majuscule ou une minuscule, il est essentiel d’attirer l’attention sur le fait que le label «commerce équitable», dans les conditions pertinentes, peut être un modèle pour le marché mondial.


– (DE) Mr President, some people may wonder why we are devoting time to discussing flooding – even flooding on this scale – in Algeria.

- (DE) Monsieur le Président, certains se demanderont pourquoi nous nous intéressons à des inondations - même si c’est une catastrophe considérable - qui ont eu lieu en Algérie.


The introduction of euro notes and coins crowns and rewards the sustained efforts on the road towards monetary union. Today, many people are already wondering why euro notes and coins had not been introduced much earlier, something we Members had always demanded.

Aujourd'hui déjà, beaucoup se demandent pourquoi l'introduction de l'euro fiduciaire n'a pas eu lieu plus tôt, ce que nous avions toujours réclamé ici au Parlement.


It is legitimate for people to wonder why we call for a 6,8 % increase in payments in these times of crisis, says Janusz Lewandowski.

«Il est légitime que la population se demande pourquoi nous sollicitons une hausse de 6,8 % des paiements en ces temps de crise, indique M. Lewandowski.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people will wonder why anyone' ->

Date index: 2023-01-03
w