Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per the example that your colleague gave " (Engels → Frans) :

As I said, we just need to think about the examples that my colleague gave earlier, the stories we see on television and what we hear from people who have been affected.

Comme je l'ai mentionné, on peut penser aux exemples que ma collègue a donnés tantôt de ce qu'on voit à la télévision et les témoignages de gens qui sont touchés.


Actions were deployed in each of the four pillars of the initiative: (i) a Council Recommendation targeting early school leaving was formulated in 2011[20] and gave impetus to national action to reduce dropout rates, and cooperation at European level in the field of vocational education and training was strengthened; (ii) modernising higher education has been at the core of a Communication from the Commission; (iii) mobility was fostered through a range of instruments, n ...[+++]

Des actions ont été menées pour chacun des quatre piliers de l’initiative: i) une recommandation du Conseil ciblant l’abandon scolaire précoce, formulée en 2011[20], a stimulé les mesures nationales visant à réduire le taux d’abandon scolaire, et la coopération au niveau européen en matière d’enseignement et de formation professionnels a été renforcée; ii) la modernisation de l’enseignement supérieur a été le thème central d’une communication de la Commission; iii) la mobilité a été encouragée par une série d’instruments, notamment la nouvelle approche intégrée du programme Erasmus+, le passeport européen des compé ...[+++]


By Ulla Herlitz and Colleagues as a practical example of best practice — ENRD: European Network for Rural Development; ELARD: The European LEADER Association for Rural Development; Ecovast: The European Council for the Village and Small Towns.

Par Ulla Herlitz et al., qui offre un exemple de bonne pratique — REDR: Réseau européen de développement rural; ELARD: Association européenne Leader pour le développement rural; Ecovast: Conseil européen pour le village et la petite ville.


However, the one example that our colleague across the way gave, which I am a little surprised he used, is reference to a committee of a bill before second reading.

Cependant, l'exemple que notre collègue d'en face a donné, qui m'a un peu surpris, est le renvoi d'un projet de loi à un comité avant la deuxième lecture.


The Canadian Wheat Board levels the playing field. My colleague gave very concrete examples of price disparities, and in light of the dismantling being proposed by the Conservatives, this creates yet another division between small farms, family farms, and larger farms that are more prosperous.

La Commission canadienne du blé permet d'uniformiser les règles du jeu. Ma collègue a donné des exemples très concrets quant à la disparité des prix, et compte tenu du démantèlement proposé par les conservateurs, on fait encore une fois face à une division entre les petites fermes, les fermes familiales ou les fermes qui sont plus grandes et plus prospères.


When we look at the example my hon. colleague gave, the Conservative Party even on that issue always said that it followed the law as interpreted.

Lorsqu'on prend l'exemple fourni par mon collègue, on s'aperçoit que, dans ce dossier aussi, le Parti conservateur a constamment prétendu avoir observé la loi telle qu'interprétée.


When you are arrested or detained, you should tell the police if you want someone to be informed of your detention, for example a family member or your employer.

Lors de votre arrestation ou de votre détention, vous devez dire à la police si vous souhaitez qu’un tiers, par exemple un membre de votre famille ou votre employeur, soit prévenu de votre détention.


If your dwelling is more than 10 years old, before choosing a heat pump, it may be cost effective to improve your insulation first, to reduce heat loss for heating you building or heat gain if you are looking to cool it (It is actually more efficient to fit a smaller heat pump in a well insulated building, for example). If you accept the installer’s recommendations for improving insulation, the heat pump you buy should then be sized appropriately.

Si votre habitation a plus de 10 ans d’âge, il conviendra peut-être, avant de choisir une pompe à chaleur, d’améliorer dans un premier temps l’isolation afin de réduire les déperditions de chaleur si vous souhaitez chauffer votre logement, ou de limiter les apports solaires si vous cherchez à le rafraîchir (il est en effet plus efficace d’installer une pompe à chaleur de dimensions réduites dans un bâtiment bien isolé, par exemple).


An EU national working in another Member State must be treated in exactly the same way as his colleagues who are nationals of that State as concerns working conditions, covering for example pay, training, dismissal and reinstatement.

Un citoyen de l'Union européenne travaillant dans un autre État membre doit être traité exactement de la même manière que ses collègues ressortissant de cet État sur le plan des conditions de travail, ce qui implique, par exemple, la formation, le licenciement et la réintégration.


Senator Ringuette: That is per the example that your colleague gave earlier.

Le sénateur Ringuette : C'était pour reprendre l'exemple donné plus tôt par votre collègue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per the example that your colleague gave' ->

Date index: 2022-05-16
w