In my mind, there's no question that the progress CIC has made in strengthening its capacity and performance in gender-based analysis is attributable in large measure to the 2002 legislative requirement in the Immigration and Refugee Protection Act.
Il ne fait aucun doute dans mon esprit que les progrès réalisés par CIC dans le renforcement de ses capacités et de ses résultats en matière d'analyse comparative entre les sexes sont, dans une large mesure, attribuables aux dispositions législatives de 2002, énoncées dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.