Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «performed his role as speaker very admirably » (Anglais → Français) :

He performed his role as Speaker very admirably, remained neutral on all sorts of disputes, did not speak in debates and did not sit in committees when these bills that the Minister of Justice refers to were discussed.

C'est une fonction dont il s'est acquitté de façon tout à fait admirable, car il ne prenait aucun parti dans toutes sortes de conflits, il ne parlait pas pendant les débats, et il ne siégeait pas aux comités lorsque ceux-ci étudiaient les projets de loi dont parle le ministre de la Justice.


The Chairman: Senator Grafstein, in defence of Senator Stollery, he has a professional obligation to be a Cassandra, and he has performed his role admirably.

Le président: Sénateur Grafstein, pour défendre le sénateur Stollery, il a une obligation professionnelle de jouer les Cassandre, et il a joué son rôle admirablement.


These admirable qualities served him well in his role as Speaker of this chamber from December 1983 to September 1984, as well as in his role on the boards of directors of numerous public and private corporations in Canada, including the Bank of Canada.

Ces qualités admirables l'ont bien servi dans son rôle de Président du Sénat, de décembre 1983 à septembre 1984, ainsi que dans son rôle de membre du conseil d'administration de plusieurs sociétés publiques et privées au Canada, dont la Banque du Canada.


I want to make it very clear that as far as I can hear from the commentary of members in this place and from other stakeholders, as it were, Mr. Reid, whose term comes due this month, has performed his duties admirably and with distinction.

Je tiens à dire très clairement que, d'après les observations des députés et d'autres intéressés, M. Reid, dont le mandat vient à échéance ce mois-ci, s'est acquitté de ses fonctions de façon admirable et avec distinction.


As I said at the start of my comments about the directions that should go to the committee, it needs the widest possible ambit of jurisdiction with regard to evidence and witnesses being called for it to satisfy itself and the House that the minister, his role, his credibility and his conduct have been fully investigated (1215) Mr. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, I thank my colleague for his input into this debate on what I th ...[+++]

Comme je l'ai dit au début de mon intervention sur les orientations que devrait prendre le comité, il doit avoir le plus large mandat possible pour ce qui est des faits présentés et des témoins appelés à comparaître afin qu'il puisse être persuadé, tout comme la Chambre, que le ministre, son rôle, sa crédibilité et sa conduite ont fait l'objet d'une enquête complète (1215) M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, je remercie mon collègue pour sa contribution à ce débat sur une question que je juge très importante.


What has happened since the well and truly hysterical dramatisation of the crisis in most of our Member States will surely do nothing to motivate young people to remain in farming, let alone encourage them to see their future in rural areas, where, as the report so admirably states, they have a very important role to perform in the social life of villages and rural communities, promoting and maintaining the countryside and contributing to the economic, social and environmental needs of the com ...[+++]

Ce que si passe dans nos États membres depuis le gonflement purement hystérique des effets de cette crise ne contribue certainement pas à motiver les jeunes à rester dans le secteur agricole et à envisager leur avenir dans les zones rurales, où ils remplissent une fonction sociale importante, comme le précise très bien ce rapport, en ce qu’ils participent à l’entretien et à la conservation du paysage et qu’ils contribuent à couvrir les besoins économiques, sociaux et écologiques des zones rurales.




D'autres ont cherché : performed his role as speaker very admirably     has performed     performed his role     his role admirably     speaker of     his role     role as speaker     these admirable     members in     make it very     his duties admirably     input into     mr speaker     very     role to perform     very important role     have a very     report so admirably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'performed his role as speaker very admirably' ->

Date index: 2021-01-06
w