Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps governments could » (Anglais → Français) :

Larger employers and institutions and perhaps governments could have some responsibility to ensure that smaller organizations, where cost is too great, have the means and the resources by which to subsidize those costs.

Les grands employeurs et les institutions ainsi, peut-être, que les gouvernements pourraient assumer une certaine responsabilité pour veiller à ce que les petites organisations, celles pour lesquelles les coûts sont trop élevés, aient les moyens et les ressources nécessaires pour payer ces coûts.


Perhaps the government would entertain the idea that instead of using students in front line customs positions as Bill C-18 alludes to, which could be potentially dangerous, perhaps they could be used with fish, game and wildlife officers to search for contraband.

Peut-être que le gouvernement pourrait penser, au lieu d'employer des étudiants en première ligne—situation potentiellement dangereuse—comme le projet de loi C-18 le suggère, utiliser des agents de la faune pour rechercher les produits de contrebande.


Perhaps the Leader of the Government or the Deputy Leader of the Government could clarify for us the limitations on the use of a previous question, or someone could raise a point of order if someone is predisposed to do so.

Le leader du gouvernement ou son adjoint pourraient peut-être nous informer des limites associées à l'utilisation de la question préalable, ou quelqu'un pourrait invoquer le Règlement.


Perhaps you could also tell him that, under these conditions, the European Parliament will not be an easy partner and that the economic governance package needs the Commission to pay greater attention to what emerges from this Parliament.

Peut–être pourrez–vous lui dire aussi que, dans ces conditions, le Parlement européen ne sera pas un partenaire facile et que le paquet sur la gouvernance économique nécessite que la Commission accorde plus d'importance à ce qui sortira de ce Parlement.


Perhaps I could warn people like the UK Government that bailing out banks to the tune of 50% of their entire reserves is fundamentally wrong.

Peut-être que je pourrais avertir des gens comme le gouvernement britannique que renflouer les banques à hauteur de 50 % du total de leurs réserves est fondamentalement une mauvaise chose.


Since the European Commission is now the real government of Britain, perhaps it could do us a favour and force Britain to adopt a form of proportional representation for parliamentary elections.

Dans la mesure où la Commission européenne est désormais le véritable gouvernement de la Grande-Bretagne, peut-être pourrait-elle nous faire une faveur et contraindre la Grande-Bretagne à adopter une forme de représentation proportionnelle pour les élections parlementaires.


Secondly, can you confirm whether it is true – as Mr Lehne claimed – that businesses that have suffered enormous losses, but also perhaps consumers, could recoup the damage from the German Government, for example?

Deuxièmement, pouvez-vous confirmer s’il est vrai - comme l’a dit M. Lehne - que les commerces qui ont subi d’importantes pertes, mais aussi peut-être les consommateurs, pourraient être dédommagés, par exemple, par le gouvernement allemand?


(ES) Mr President, perhaps you could give the Commissioner the opportunity to explain to the House what he intends to do with this Parliament initiative, bearing in mind the new code of conduct which governs relations between Parliament and the Commission.

- (ES) Monsieur le Président, sans doute pourriez-vous donner à monsieur le commissaire l’occasion d’expliquer à l’Assemblée ce qu’il pense faire de cette initiative du Parlement, étant donné le nouveau code de conduite qui régit les relations entre le Parlement et la Commission.


You should have resources at your disposal whereby perhaps government could even pay somebody to work in an organization just so they are working.

Vous devriez avoir à votre disposition des ressources et le gouvernement devrait peut-être songer à verser un salaire à quelqu'un qui oeuvrerait au sein d'une organisation pour faciliter le retour au travail.


Second, we would recommend that perhaps the government could arrange for community college or university part-time courses so that representatives from these associations could get up to speed and be able to press their point of view, which is different, I think, from that of government administrators, but with some of the background that the administrators possess.

Ensuite, nous recommanderions que le gouvernement prenne des disposi tions pour que soient donnés des cours à temps partiel dans les collèges communautaires ou les universités de façon à ce que les représentants de ces associations puissent se mettre à jour et puissent faire valoir leur point de vue qui est différent, je pense, de celui des administrateurs gouvernementaux, mais avec une partie des connaissances des administrateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps governments could' ->

Date index: 2024-12-19
w