Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perhaps precisely because " (Engels → Frans) :

Ms. Smith: Perhaps precisely because of the long process I have been describing.

Mme Smith: Peut-être justement en raison du long processus que j'ai décrit.


When we look at this bill and when we consider that it could cover oilseeds, this is perhaps not the way of the future for Quebec, precisely because there are markets here, such as linseed or other products, that could be developed and that would become mixed up in a type of management that is not suitable for them.

Si on regarde le projet de loi et si on considère qu'ils pourraient être inclus dans la juridiction de cette loi, ce n'est pas nécessairement une voie d'avenir pour le Québec, justement, parce qu'il y a des marchés là-dedans, tel le lin ou d'autres productions, qui pourraient être développés et qui se trouveraient enchevêtrés dans une gestion qui ne leur correspond pas.


You said that the government must take court decisions into account, and this is what it does do, but if this is so, it is because there have already been some gray areas that the government has perhaps refused to clarify precisely because it wants to avoid having the matter brought before the court.

Vous dites que le gouvernement doit tenir compte des décisions des cours, et c'est effectivement le cas, mais s'il doit en tenir compte, c'est parce qu'il y a déjà eu des zones grises que le gouvernement s'est peut-être refusé à préciser pour éviter, justement, que ça aille devant les cours.


Having said that, the obvious answer would be—perhaps I could get verification from the other two experts—that the region in question would be Armenia and Azerbaijan, with Azerbaijan taking up the bulk of refugees precisely because of the internally displaced people.

Cela dit, la réponse évidente serait—je pourrais peut-être vérifier auprès de deux autres spécialistes—que la région en question serait l'Arménie et l'Azerbaïdjan, l'Azerbaïdjan recevant le gros des réfugiés précisément en raison des gens qui se déplacent à l'intérieur de leur propre pays.


– (PL) Mr President, I voted against the report on equal treatment of persons, despite, and perhaps precisely because, I am opposed to discrimination.

– (PL) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport sur l’égalité de traitement entre les personnes bien que, et peut-être justement parce que je m’oppose à la discrimination.


– (PL) Mr President, I voted against the report on equal treatment of persons, despite, and perhaps precisely because, I am opposed to discrimination.

– (PL) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport sur l’égalité de traitement entre les personnes bien que, et peut-être justement parce que je m’oppose à la discrimination.


– (DE) Mr President, even though we have now arrived at compromises, or perhaps precisely because we have now arrived at compromises, which – as Mr Schwab has just said – have removed the teeth from this legislative text, the question arises as to what is the point of this directive.

– (DE) Monsieur le Président, même si nous sommes maintenant parvenus à des compromis, ou peut-être justement parce que nous sommes arrivés à des compromis, lesquels - comme M. Schwab vient de le dire - ont permis d’éliminer les écueils bureaucratiques de ce texte législatif, la question se pose de savoir à quoi sert cette directive.


Indeed, perhaps it is precisely because of the way that these funds are used that many European citizens are no longer so convinced that the European Union is worthwhile.

C’est peut-être précisément à cause de la manière dont ces fonds sont utilisés que de nombreux citoyens européens ne sont plus tellement convaincus que l’Union européenne vaille la peine.


This is another reason why I cannot vote in favour of this report, even though, or perhaps precisely because, I hold both Polish and American citizenship.

C’est une autre raison pour laquelle je ne peux voter en faveur de ce rapport, même si, ou peut-être précisément parce que, j’ai la double nationalité polonaise et américaine.


Perhaps precisely because the USA's superpower status is stronger than ever, I believe that her European allies are aware of the risk of disengagement and of the need to react.

Et, peut-être précisément parce que l'hyperpuissance américaine s'affirme comme jamais, je crois que ses alliés européens mesurent le risque d'un décrochage et la nécessité de réagir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps precisely because' ->

Date index: 2024-05-16
w