B. whereas only 7% of ESF funding for the period 2000-2006 was used to finance measures to promote equality between women and men; whereas, over the same period, measures providing (direct or indirect) support for equal opportunities subsidised by the ERDF made up 21 % of total funding,
B. considérant que, pour la période 2000-2006, seuls 7 % des fonds du FSE ont été consacrés au financement de mesures pour la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes; considérant qu'au cours de cette même période, les mesures de soutien (direct ou indirect) en faveur de l'égalité des chances subventionnées par le FEDER ont représenté environ 21% du financement total,