Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct discrimination on grounds of sex
Direct discrimination on the basis of sex
Direct gender-based discrimination
Direct sex discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination on the basis of sexual orientation
GBA
GBV
GDA
Gender discrimination
Gender harassment
Gender violence
Gender-based analysis
Gender-based discrimination
Gender-based disparity in income
Gender-based harassment
Gender-based income disparity
Gender-based pay inequality
Gender-based sexual violence
Gender-based violence
Gender-differentiated analysis
Sex discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual and gender-based violence
Sexual discrimination

Traduction de «perpetrators gender-based » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


gender-based sexual violence [ sexual and gender-based violence ]

violence sexuelle et sexospécifique


gender-based income disparity [ gender-based disparity in income ]

disparité de rémunération entre hommes et femmes


gender violence | gender-based violence | GBV [Abbr.]

violence à caractère sexiste | violence sexiste


gender discrimination [ sex discrimination | sexual discrimination | gender-based discrimination ]

discrimination sexuelle [ discrimination fondée sur le sexe | discrimination selon le sexe | discrimination par le sexe | discrimination de genre ]


gender-differentiated analysis | GDA | gender-based analysis | GBA

analyse difrenciée selon les sexes | ADS | analyse différenciée selon le sexe | analyse différenciée selon le genre | analyse comparative entre les sexes | ACS


gender harassment | gender-based harassment

harcèlement sexiste


direct discrimination on grounds of sex | direct discrimination on the basis of sex | direct gender-based discrimination | direct sex discrimination

discrimination sexuelle directe


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


gender-based pay inequality

inégalité de rémunération fondée sur le sexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stresses that the right to health is a human right, and calls for the parties involved in an armed conflict to guarantee the availability, accessibility, acceptability and quality of medical services during armed conflicts; calls for a global commitment to ensuring that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-based violence, by raising awareness, by taking steps to prosecute the perpetrators of such violence, and by ensuring that women and girls have access to t ...[+++]

souligne que le droit à la santé est un droit de l'homme, et demande aux parties prenantes à un conflit armé de garantir la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptation et la qualité des services médicaux lors de conflits armés; préconise un engagement à l'échelon mondial pour assurer d'emblée la protection des femmes et des jeunes filles dans les situations d'urgence ou de crise en veillant à lutter contre les risques de violence sexuelle et sexiste, à mener des actions de sensibilisation, à poursuivre les auteurs de telles exactions, et à assurer aux femmes et aux jeunes filles, dans les situations de crise humanitaire, l'accès à l'e ...[+++]


8. Calls for the post-2015 MDG framework to combat all forms of violence and harmful practices perpetrated against girls and women: harassment, rape and sexual abuse, prostitution, slavery, exploitation, murder, female genital mutilation, forced marriage, domestic violence, etc.; stresses that upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding respect for their human dignity is essential to preventing and combating gender-based violence, providing victims with protection and appropriate counselling and ensuring that perpetrators are punis ...[+++]

8. demande que le cadre des OMD pour l'après-2015 prévoie des mesures de lutte contre toutes les formes de violences et de pratiques préjudiciables à l'égard des femmes et des jeunes filles, comme le harcèlement, le viol et les abus sexuels, la prostitution, l'esclavage, l'exploitation, les assassinats, les mutilations génitales, les mariages forcés, la violence domestique, etc.; rappelle que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, ainsi que la protection du respect de leur dignité humaine sont essentielles pour prévenir et combattre la violence fondée sur le sexe, pour faciliter la protection des victimes et la fournitu ...[+++]


148. Expresses great concern about the fact that gender-based violence, especially sexual violence, exploitation and feminicide, is widespread in many parts of the world, in particular in developing countries; stresses that upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding the respect of their human dignity is essential in order to prevent and combat gender-based violence, provide protection and appropriate counselling to victims, and to ensure that perpetrators are punished; calls on the Com ...[+++]

148. se dit très inquiet de l'ampleur des violences à caractère sexiste, en particulier des violences sexuelles, de l'exploitation sexuelle et des féminicides dans de nombreuses régions du monde et dans les pays en développement en particulier; affirme que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, et le respect de leur dignité humaine sont essentiels pour prévenir et combattre les violences à caractère sexiste, fournir une protection et des conseils appropriés aux victimes, et veiller à ce que les auteurs de crimes et délits soient punis; invite la Commission à faire de la lutte contre l'impunit ...[+++]


148. Expresses great concern about the fact that gender-based violence, especially sexual violence, exploitation and feminicide, is widespread in many parts of the world, in particular in developing countries; stresses that upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding the respect of their human dignity is essential in order to prevent and combat gender-based violence, provide protection and appropriate counselling to victims, and to ensure that perpetrators are punished; calls on the Com ...[+++]

148. se dit très inquiet de l'ampleur des violences à caractère sexiste, en particulier des violences sexuelles, de l'exploitation sexuelle et des féminicides dans de nombreuses régions du monde et dans les pays en développement en particulier; affirme que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, et le respect de leur dignité humaine sont essentiels pour prévenir et combattre les violences à caractère sexiste, fournir une protection et des conseils appropriés aux victimes, et veiller à ce que les auteurs de crimes et délits soient punis; invite la Commission à faire de la lutte contre l'impunit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Expresses great concern about widespread gender-based violence, especially sexual violence, exploitation and feminicide, in the world and in developing countries in particular; upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding respect of their human dignity is essential in order to prevent and combat gender-based violence, provide protection and appropriate counselling to victims, and to ensure that perpetrators are punished; calls on the Commission to make the fight against impunity for ...[+++]

21. se dit très inquiet de l'ampleur des violences à caractère sexiste, en particulier des violences sexuelles, de l'exploitation sexuelle et des féminicides dans le monde et dans les pays en développement en particulier; affirme que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, et le respect de leur dignité humaine sont essentiels pour prévenir et combattre les violences à caractère sexiste, fournir une protection et des conseils appropriés aux victimes, et veiller à ce que les auteurs de crimes et délits soient punis; invite la Commission à faire de la lutte contre l'impunité des auteurs de telles ...[+++]


The armed actors in the Democratic Republic of Congo (DRC) have perpetrated gender-based violence through various forms, including sexual slavery, kidnapping, forced recruitment, forced prostitution and rape.

Les groupes armés en République démocratique du Congo (RDC) ont perpétré des actes de violence sexuelle sous diverses formes, y compris l’esclavage sexuel, les enlèvements, le recrutement forcé, la prostitution forcée et le viol.


Emphasises that, according to official data from the Turkish Statistical Institute, 39 % of Turkish women have encountered physical violence at some point of their lives; is deeply concerned at the regularity and severity of violence against women, including honour killings, early and forced marriages, and at the ineffectiveness of the existing remedies and the lenience of the Turkish authorities as regards punishing the perpetrators of gender-based crimes;

souligne que, d'après les informations officielles fournies par l'Institut statistique turc, 39 % des femmes turques ont connu la violence physique à un moment de leur vie; se déclare profondément préoccupé par la recrudescence et la gravité des actes de violence visant les femmes, notamment des crimes d'honneur, des mariages précoces et forcés, et s'inquiète de l'inefficacité des remèdes existants ainsi que du laxisme des autorités turques, dès lors qu'il s'agit de punir les auteurs de crimes ou délits dans ce domaine;


Sexual enslavement and other forms of sexual and gender-based violence have also been perpetrated widely against girl and boy child soldiers in the DRC.

En RDC, l’esclavage sexuel et d’autres formes de violence sexuelle et sexiste ont également fait de nombreuses victimes chez les enfants soldats, filles et garçons.


The High Representative and Commissioner Piebalgs urged the Government in Kinshasa to make every effort to protect the population and end impunity for the perpetrators, as it had promised to do when it adopted the national strategy against gender-based violence last November.

La Haute Représentante et le Commissaire Piebalgs demandent au Gouvernement de Kinshasa de déployer tous ses efforts pour assurer la protection des populations et la fin de l'impunité, comme il s'y était engagé via l'adoption de la Stratégie nationale de lutte contre les violences basées sur le genre adoptée en novembre dernier.


- support Member States and NGOs in their efforts to eradicate gender-based violence, including customary or traditional harmful practices, by promoting awareness-raising campaigns, supporting networking, exchange of good practices and research, and by implementing programmes for victims as well as perpetrators, encouraging Member States to establish national action plans

- soutiendra les efforts des États membres et des ONG pour éradiquer la violence basée sur le genre, y compris les pratiques coutumières ou traditionnelles néfastes, en promouvant les campagnes de sensibilisation, en soutenant la mise en réseau, en encourageant l'échange de bonnes pratiques et la recherche, et en appliquant des programmes à l’intention des victimes comme des auteurs des crimes, et en incitant les États membres à élaborer des plans d'action nationaux ;


w