So track one substance from the toxic substances management policy: persistent organic pollutants substances, pesticides, and products that are considered to be endocrine disrupters (1110) Finally, in terms of the registration, as much as evaluations and the way evaluations are done changes over time and you cannot entrench the entire evaluation in an act, we do think you need to put in the minimum standards for an evaluation.
Suivez donc une substance au titre de la politique de gestion des substances toxiques: les polluants organiques persistants les substances, pesticides et produits considérés comme perturbateurs endocriniens (1110) Enfin, sur le plan de l'homologation, dans la mesure où les évaluations et la façon dont elles sont menées évoluent au fil du temps et sachant que l'on ne peut inscrire dans la loi tout le mécanisme d'évaluation, il faudrait tout de même prévoir des normes minimales d'évaluation.