Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consent of the individual concerned
Consent of the person concerned
Data subject
Individual registered
Information that the person concerned is armed
Information that the person concerned is violent
Person concerned
Person concerned
Person concerned by the investigation procedure
Person who does part-time work throughout the year
Provision of information to the data subject
Provision to inform the person concerned
Registered person
Stored and numbered person

Traduction de «person concerned does » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


person who does part-time work throughout the year

personne travaillant à temps partiel durant toute l'année


data subject | individual registered | person concerned (warranting protection) | registered person | stored and numbered person

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


if the State concerned does not comply with this decision

si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision


person concerned | data subject | registered person | individual registered | stored and numbered person

personne fichée | personne mise en fiche | personne concernée


consent of the person concerned | consent of the individual concerned

consentement de la personne concernée


provision of information to the data subject | provision to inform the person concerned

renseignement à la personne concernée


information that the person concerned is armed

indication que la personne concernée est armée


person concerned by the investigation procedure

personne touchée par l'enquête


information that the person concerned is violent

indication que la personne concernée est violente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) where the person concerned does not have grounds to appeal the decision to the Appeal Division pursuant to section 70 of the Act, inform the person and the person’s counsel by a notice in writing of the person’s right to file an application for leave to commence an application under section 18.1 of the Federal Courts Act.

b) informe l’intéressé et son conseil, par un avis écrit, du droit de l’intéressé de déposer une demande d’autorisation en vue de demander un contrôle judiciaire aux termes de l’article 18.1 de la Loi sur les Cours fédérales, dans les cas où l’intéressé ne peut, faute de pouvoir invoquer les moyens visés à l’article 70 de la Loi, faire appel devant la section d’appel.


2. If, taking into account the periods thus completed, the person concerned does not fulfill the conditions for entitlement to a benefit from a special or enhanced scheme, those periods shall be taken into account for the granting of benefits under the general scheme, or under any other special or enhanced scheme in which that person may have acquired rights.

2. Si, lorsque les périodes ainsi accomplies sont prises en considération, la personne concernée ne remplit pas les conditions ouvrant droit à une prestation d’un régime spécial ou amélioré, lesdites périodes sont prises en considération aux fins de l’octroi de prestations aux termes du régime général, ou de tout autre régime spécial ou amélioré aux termes duquel ladite personne a acquis des droits.


If, taking into account the periods thus completed, the person concerned does not meet the required conditions, these periods shall be taken into account for the award of benefits under the general system.

Si, en tenant compte des périodes accomplies ainsi, la personne visée ne répond pas aux conditions requises, lesdites périodes ne sont pas prises en considération aux fins de l’octroi de prestations aux termes du régime général.


If, taking into account the periods of insurance so completed, the person concerned does not fulfill the conditions required to be entitled to those benefits, such periods of insurance shall be taken into account for the entitlement to benefits under the general scheme.

Si, compte tenu des périodes ainsi accomplies, l’intéressé ne satisfait pas aux conditions requises pour avoir droit auxdites prestations, ces périodes sont prises en compte pour l’octroi des prestations du régime général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the person concerned does not consent for this information to be divulged (if the person concerned was asked for its consent in accordance with the law of the requesting Member State).

La personne susmentionnée ne consent pas à la divulgation des informations (lorsque le consentement de la personne a été sollicité conformément à la législation de l'État membre requérant).


—two or more confiscation orders concerning an amount of money, which have been issued against the same natural or legal person, and the person concerned does not have sufficient means in the executing State to enable all the orders to be executed,

—deux décisions de confiscation ou davantage portant sur une somme d'argent et rendues à l'encontre de la même personne physique ou morale, et si l'intéressé ne dispose pas dans l'État d'exécution de biens suffisants pour que toutes les décisions puissent être exécutées,


two or more confiscation orders concerning an amount of money, which have been issued against the same natural or legal person, and the person concerned does not have sufficient means in the executing State to enable all the orders to be executed,

deux décisions de confiscation ou davantage portant sur une somme d'argent et rendues à l'encontre de la même personne physique ou morale, et si l'intéressé ne dispose pas dans l'État d'exécution de biens suffisants pour que toutes les décisions puissent être exécutées,


Since the regulation is a precautionary measure restricting the availability of property, observance of the fundamental rights of the persons concerned does not require the facts and evidence adduced against them to be communicated to them, where the Security Council is of the view that that there are grounds concerning the international community’s security that militate against it.

S’agissant d'une mesure conservatoire limitant la disponibilité des biens, le respect des droits fondamentaux des intéressés n'impose pas non plus que les faits et éléments de preuve retenus à leur charge leur soient communiqués, dès lors que le Conseil de sécurité estime que des motifs intéressant la sûreté de la communauté internationale s'y opposent.


If, account having been taken of the periods thus completed, the person concerned does not satisfy the conditions for receipt of the benefits of a special scheme, these periods shall be taken into account for the purposes of providing the benefits of the general scheme or, failing that, of the scheme applicable to manual or clerical workers, as the case may be, provided that the person concerned had been affiliated to one or other of those schemes.

Si, après qu'il a été tenu compte des périodes ainsi accomplies, l'intéressé ne satisfait pas aux conditions requises pour bénéficier de ces prestations dans le cadre d'un régime spécial, ces périodes sont prises en compte pour servir des prestations du régime général ou, à défaut, du régime applicable, selon le cas, aux ouvriers ou aux employés, à condition que l'intéressé ait été affilié à l'un ou l'autre de ces régimes.


3. Where invalidity benefits provided under the legislation of a Member State, in accordance with Article 44, are converted into old-age benefits and where the person concerned does not yet satisfy the conditions laid down by the legislation of one or more of the other Member States for receiving those benefits, the person concerned shall receive, from that or those Member States, invalidity benefits from the date of the conversion.

3. Lorsque des prestations d'invalidité servies en vertu de la législation d'un État membre, conformément à l'article 44, sont converties en prestations de vieillesse et que l'intéressé ne satisfait pas encore aux conditions définies par la législation de l'un ou de plusieurs des autres États membres pour avoir droit à ces prestations, l'intéressé bénéficie de la part de cet État membre ou de ces États membres, à partir du jour de la conversion, de prestations d'invalidité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person concerned does' ->

Date index: 2021-01-31
w