Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consent of the individual concerned
Consent of the person concerned
Data subject
Individual registered
Information that the person concerned is armed
Information that the person concerned is violent
Person concerned
Person concerned
Person concerned by the investigation procedure
Provision of information to the data subject
Provision to inform the person concerned
Registered person
Stored and numbered person

Traduction de «person concerned knew » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


data subject | individual registered | person concerned (warranting protection) | registered person | stored and numbered person

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


consent of the individual concerned | consent of the person concerned

consentement de la personne concernée | consentement de l'intéressé




person concerned | data subject | registered person | individual registered | stored and numbered person

personne fichée | personne mise en fiche | personne concernée


consent of the person concerned | consent of the individual concerned

consentement de la personne concernée


provision of information to the data subject | provision to inform the person concerned

renseignement à la personne concernée


person concerned by the investigation procedure

personne touchée par l'enquête


information that the person concerned is armed

indication que la personne concernée est armée


information that the person concerned is violent

indication que la personne concernée est violente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The acquisition, use or disclosure will also be unlawful if the person concerned knew or ought to have known that the trade secret had been obtained directly or indirectly from another person who was using or disclosing the trade secret unlawfully.

L’obtention, l’utilisation et la divulgation d’un secret d’affaires sont également considérées comme illicites si la personne concernée savait ou aurait dû savoird’une autre personne que ledit secret d’affaires avait été obtenu directement ou indirectementd’une autre personne qui l’utilisait ou le divulguait de façon illicite.


If I don't know that this person could be a danger to me and I am not alert to the signs—this chap didn't come in until 2 a.m. and I smelled liquor on his breath and so on—I would not become concerned, certainly not as concerned as if I knew this person was on parole for a violent offence, particularly murder.

Si je ne sais pas que cette personne peut être dangereuse et que je ne suis pas alerté par certains signes—elle entre à 2 h du matin et elle sent l'alcool, etc.—je ne m'inquiéterais pas, en tous cas beaucoup moins que si je savais qu'il s'agit de quelqu'un en liberté conditionnelle pour une infraction violente, en particulier un meurtre.


We knew the premiums had to rise, but we wanted to make sure as well that if they rose, they would be at a steady state below the 10% level. That's because we were concerned about what I call the crowding out possibility of people having to contribute more to the Canada Pension Plan and then, in turn, not wanting to contribute as much to their employment pension plans or to their own personal savings.

Nous savions que les cotisations devaient augmenter, mais nous voulions nous assurer par ailleurs que si elles augmentaient, ce serait à un taux uniforme au-dessous du niveau de 10 p. 100. Cela vient du fait que nous étions préoccupés par ce que j'appelle la saturation des gens appelés à cotiser davantage au Régime de pensions du Canada et n'ayant plus la volonté, par conséquent, de cotiser autant au titre du régime de pension de leur employeur ou dans le cadre de leur propre régime d'épargne personnel.


Should the national authorities and judicial bodies, on the basis of the law of the European Union, refuse to apply the VAT exemption in respect of an intra-Community supply where it is established, on the basis of objective evidence, that there was VAT fraud in respect of the goods concerned and that the taxable person knew or should have known that he was participating therein, even if the national law does not make provision under those circumstances for refusing the exemption?

Le droit de l’Union européenne impose-t-il aux autorités et juridictions nationales de refuser le bénéfice de l’exonération TVA en faveur d’une livraison intracommunautaire lorsque des éléments objectifs permettent d’établir qu’une fraude à la TVA a été commise à l’occasion d’une fourniture de biens et que l’assujetti savait ou aurait dû savoir qu’il participait à cette opération lorsque la loi nationale ne prévoit pas de le priver du bénéfice de l’exonération en pareilles circonstances?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When finally it was presented it was in many pages of Portuguese, with an insufficient English summary translation, even though the person concerned knew no Portuguese.

Lorsque les chefs retenus lui furent enfin présentés, ils le furent en portugais, sur de nombreuses pages accompagnées d'un résumé insuffisant traduit en anglais, malgré le fait que la personne concernée ne parlait pas portugais.


Sometimes it's awfully hard to prove the person actually knew (1815) The Chair: Geoff, the concern is that it might put off a volunteer.

Parfois, il est très difficile de prouver ce que la personne savait vraiment (1815) Le président: Geoff, vous craignez que cela ait un effet dissuasif sur un bénévole.


That warning was made by a group of wise people, a group of persons who probably knew much more about this question concerning the Access to Information Act than we do.

Cette mise en garde a été faite par un groupe de sages, en l'occurence un groupe de personnes qui connaissent probablement beaucoup plus que nous cette question concernant la Loi sur l'accès à l'information.


Mr. Elcock: Honourable senators, I assume that if we advised CIC that an individual was of real concern to us because of something that we knew about the individual, they would probably hold that person.

M. Elcock: Honorables sénateurs, je suppose que si nous disions à CIC que nous avions beaucoup d'inquiétude au sujet d'un particulier, CIC mettrait probablement cette personne sous garde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person concerned knew' ->

Date index: 2024-09-10
w