In this case, the producer got his price, the government was able to cover its expenses and, in addition, the juice was produced in Quebec, in Canada (1100) This allowance for a regulatory role meant that jobs were maintained, production kept up and the link between the person doing the processing, producing the apple juice, and his market was
À ce moment-là, le producteur a eu son prix, le gouvernement a réussi à couvrir ses dépenses et celui qui fait la transformation la fait aussi au Québec, au Canada (1100) Cette mesure permettant d'avoir un rôle régulateur a permis de maintenir les emplois, de maintenir une production et aussi de maintenir le lien entre la personne qui fait la transformation, qui produit le jus de pomme, et son marché. Il n'y a pas d'interruption