10. Takes the view that the future International Convention should include all human, civil, political, economic, social and cultural rights with a view to achieving the objective of the full participation in society of the different types of persons with disabilities, also taking into account the possibility that these persons may suffer multiple discrimination (firstly as disabled persons, and then on the grounds of their gender, racial origin, religion or belief, age or sexual orientation);
10. est d’avis que la future convention internationale devrait comprendre tous les droits de l’homme, qu’ils soient civils, politiques, économiques, sociaux ou culturels, afin de permettre que les différents types de personnes handicapées puissent participer pleinement à la société, tout en tentant compte, par ailleurs, du fait que ces personnes peuvent être victimes de discriminations multiples (en premier lieu en tant que personnes handicapées et en deuxième, troisième, quatrième ou cinquième lieu, en raison de leur sexe, de leur origine raciale, de leur religion ou de leurs convictions, de leur âge ou de leur orientation sexuelle).