Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic personal credit
Develop own practices continuously
Individual credit
Manage personal lifelong learning
Manage personal professional development
PLC
Personal credit
Personal credit line
Personal credit undertaking
Personal line of credit
Personal microcredit
Persons or undertakings to be inspected
Secured PLC
Secured personal line of credit
Your Personal Credit Record

Traduction de «personal credit undertaking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personal credit undertaking

entreprise de crédit personnel


individual credit | personal credit | personal microcredit

microcrédit personnel


personal credit line [ personal line of credit ]

marge de crédit personnelle [ ligne de crédit personnelle ]


persons or undertakings to be inspected

personnes ou entreprises soumises au contrôle




Your Personal Credit Record

Votre dossier de crédit personnel




manage personal lifelong learning | undertake responsibility on continuous professional development | develop own practices continuously | manage personal professional development

gérer le développement professionnel personnel


personal line of credit | PLC

marge de crédit personnelle | MCP


secured personal line of credit | secured PLC

marge de crédit personnelle garantie | MCP garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prohibition against persons or undertakings other than credit institutions from carrying out the business of taking deposits or other repayable funds from the public

Interdiction aux personnes ou entreprises autres que des établissements de crédit d'exercer l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public


1. Member States shall prohibit persons or undertakings that are not credit institutions from carrying out the business of taking deposits or other repayable funds from the public.

1. Les États membres interdisent aux personnes ou aux entreprises qui ne sont pas des établissements de crédit d'exercer l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public.


1. Member States shall prohibit persons or undertakings that are not credit institutions from carrying on the business of taking deposits or other repayable funds from the public.

1. Les États membres interdisent aux personnes qui ne sont pas des établissements de crédit d’exercer, à titre professionnel, l’activité de réception de dépôts ou d’autres fonds remboursables du public.


2a. Public and private bodies providing micro-credit under this Decision shall comply with responsible lending principles and thereby avoid, in particular, over-indebtedness of persons and undertakings.

2 bis. Les organismes publics et privés qui octroient des microfinancements au titre de la présente décision se conforment aux principes d'un exercice responsable de l'activité de prêt, évitant ainsi, en particulier, le surendettement des personnes et des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Public and private bodies providing micro-credit under this Decision shall comply with responsible lending principles and thereby avoid, in particular, over-indebtedness of persons and undertakings.

Les organismes publics et privés qui octroient des microfinancements au titre de la présente décision se conforment aux principes d'un exercice responsable de l'activité de prêt, évitant ainsi, en particulier, le surendettement des personnes et des entreprises.


Certain provisions of this Directive should apply to natural and legal persons (credit intermediaries) who, in the course of their trade, business or profession, for a fee, present or offer credit agreements to consumers, assist consumers by undertaking preparatory work in respect of credit agreements or conclude credit agreements with consumers on behalf of the creditor.

Certaines dispositions de la présente directive devraient s'appliquer aux personnes physiques et morales (intermédiaires de crédit) qui, dans le cadre de l'exercice de leurs activités commerciales ou professionnelles, présentent ou proposent contre une rémunération, des contrats de crédit aux consommateurs, assistent les consommateurs en réalisant des travaux préparatoires pour des contrats de crédit ou concluent des contrats de crédit avec les consommateurs au nom du prêteur.


Member States shall prohibit persons or undertakings that are not credit institutions from carrying on the business of taking deposits or other repayable funds from the public.

Les États membres interdisent aux personnes qui ne sont pas des établissements de crédit d'exercer, à titre professionnel, l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public.


2. If the person proposing to acquire the holdings referred to in paragraph 1 is a credit institution, insurance undertaking or investment firm authorised in another Member State or the parent undertaking of a credit institution, insurance undertaking or investment firm authorised in another Member State or a natural or legal person controlling a credit institution, insurance undertaking or invest ...[+++]

2. Si la personne qui envisage d'acquérir une participation visée au paragraphe 1 est un établissement de crédit agréé, une entreprise d'assurance agréée ou une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre, ou l'entreprise mère d'une telle entité, ou une personne physique ou morale contrôlant une telle entité, et que, en conséquence de cette acquisition, l'établissement de crédit dans lequel l'acquéreur envisage de détenir une participation deviendrait une filiale dudit acquéreur ou serait contrôlée par lui, l'évaluation de son acquisition ...[+++]


4. Member States shall prohibit persons or undertakings that are not credit institutions, as defined in Article 1, point 1, first subparagraph of Directive 2000/12/EC, from carrying on the business of issuing electronic money.

4. Les États membres interdisent aux personnes ou entreprises qui ne sont pas des établissements de crédit au sens de l'article 1er, point 1, premier alinéa, de la directive 2000/12/CE d'exercer, à titre professionnel, l'activité d'émission de monnaie électronique.


The Member States shall prohibit persons or undertakings that are not credit institutions from carrying on the business of taking deposits or other repayable funds from the public.

Les États membres interdisent aux personnes ou entreprises qui ne sont pas des établissements de crédit d'exercer, à titre professionnel, l'activité de réception de dépôts ou d'autres fonds remboursables du public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personal credit undertaking' ->

Date index: 2024-06-29
w