Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspective could only » (Anglais → Français) :

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and Serbia to complete the accession process in a 2025 ...[+++]

La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur propre rythme, en fonction des résultats concrets atteints.La stratégie explique les me ...[+++]


A Community agency could be considered as a longer term option, depending not only on the further development of the common immigration and asylum policies but also on the Financial Perspectives, taking into account the limited budget available.

La mise en place d’une agence communautaire pourrait être considérée comme une solution à plus long terme, en fonction non seulement de l'évolution ultérieure des politiques communes d'immigration et d'asile, mais aussi des perspectives financières, compte tenu du budget disponible - qui est limité.


But if you ask from the data perspective, I could only suggest that this is a phenomenal risk given the level of knowledge we have today.

Mais compte tenu des données, je dirais que ce serait un risque phénoménal compte tenu de ce que nous savons aujourd'hui.


I wonder, Ms. O'Sullivan, if you could continue on with regard to the importance of written reasons, not only from the judge's perspective but also from wardens' perspective, from every perspective.

Je me demande, madame O'Sullivan, si vous pourriez nous parler davantage de l'importance des motifs écrits, tant du point de vue du juge que de celui des directeurs d'établissement et de tous les autres.


The agreement on the financial perspective could only be reached at the price of the Community budget’s stagnating. The budget provides funding for the CAP and aid for the new Member States, but does not, for instance, allow funding for the transport networks or Galileo and allows virtually nothing at all for the Common Foreign and Security Policy.

L’accord sur les perspectives financières n’a pu être obtenu qu’au prix de la stagnation du budget communautaire, qui garantit le financement de la PAC et des aides aux nouveaux États membres, mais ne permet pas, par exemple, le financement des réseaux de transport ou celui de Galileo et ne permet quasiment rien pour la politique étrangère et de sécurité commune.


– (NL) Mr President, I can only conclude that, in an official report, this House too now quite clearly admits what everyone has been able to establish following the European Summit of Brussels, namely that the European Constitution, which was rejected by the Dutch and French voters and which, as a result, from a strictly legal perspective, could never enter into force again, is being retained and introduced almost in its entirety via legal-political tricks.

- (NL) Monsieur le Président, je ne peux que constater que, dans un rapport officiel, ce Parlement admet à présent très clairement ce que tout le monde a pu observer à l’issue du sommet européen de Bruxelles, à savoir que la Constitution européenne, que les Néerlandais et les Français ont rejetée et qui, par conséquent, d’un point de vue strictement juridique, n’a pu entrer en vigueur, est conservée et introduite presque intégralement grâce à des astuces juridico-politiques.


Viewed from the perspective of VIA Rail, both the Maurice Richard Series and the VIA Magazine project had the following characteristics: VIA Rail received full value for all monies spent; the monies spent were part of VIA's mandate and encouraged by a department of government, the Department of Public Works; the process by which monies were spent was not improper and no commissions were paid knowingly by VIA Rail for services rendered to it (0925) The negative comments about the two (2) transactions could only be made in a m ...[+++]

Je vous réfère encore à l'annexe A. VIA évaluait la série sur Maurice Richard et le projet VIA Magazine comme suit: VIA a reçu des services correspondant aux dépenses engagées; ces dépenses s'inscrivaient dans le mandat de VIA et étaient encouragées par un ministère du gouvernement, le ministère des Travaux publics; le processus suivi pour engager les dépenses n'était pas irrégulier et VIA n'a jamais versé aucune commission en contrepartie de services qu'elle a reçus (0925) Les préoccupations exprimées par la vérificatrice générale à l'endroit des deux opérations financières ne pouvaient se rapporter qu'à un contexte beaucoup plus larg ...[+++]


3. Commercial practices which are likely to materially distort the economic behaviour only of a clearly identifiable group of consumers who are particularly vulnerable to the practice or the underlying product because of their mental or physical infirmity, age or credulity in a way which the trader could reasonably be expected to foresee, shall be assessed from the perspective of the average member of that group.

3. Les pratiques commerciales qui sont susceptibles d'altérer de manière substantielle le comportement économique d'un groupe clairement identifiable de consommateurs parce que ceux-ci sont particulièrement vulnérables à la pratique utilisée ou au produit qu'elle concerne en raison d'une infirmité mentale ou physique, de leur âge ou de leur crédulité, alors que l'on pourrait raisonnablement attendre du professionnel qu'il prévoie cette conséquence, sont évaluées du point de vue du membre moyen de ce groupe.


Mr. Speaker, I could give the rest of my speech but your signal quite clearly indicates I can only give half of it as my time is up (1855) Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, I would like to thank the members who participated in the debate and for the time they took to read this important bill and give their perspective.

Monsieur le Président, je n'en suis qu'à la moitié de mon discours, mais je comprends à votre signal que mon temps est écoulé (1855) Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais remercier les députés qui ont participé au débat et qui ont pris le temps de lire cet important projet de loi et d'exposer leur point de vue.


Fortunately, or maybe from the government's perspective unfortunately, I was the only one who could really respond to questions put forward by a U.S. senator and a U.S. congressman about whether or not the program was a subsidy.

Heureusement ou malheureusement, du point de vue du gouvernement j'ai été le seul à pouvoir vraiment répondre aux questions posées par un sénateur et par un député au Congrès américain qui voulaient savoir si le programme constituait une subvention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspective could only' ->

Date index: 2022-05-04
w