We are saying that, if we need to have such legislation on exceptional
security measures, then such measures should be temporary and we should know how long they will r
emain in effect. We must move quickly to indicate, somewhere in the legislation, and in a manner which respects the spirit of the more significant enactment to which Canadians are referring, which deals with rights and freedoms, and which reflects thei
r understanding and perspective on the is ...[+++]sue of rights and freedoms.
Nous demandons qu'il y ait quelque part, et rapidement, et d'une façon qui respecte l'esprit du plus grand texte auquel les Canadiens se réfèrent, s'agissant des droits et libertés, qui traduit leur compréhension et leur approfondissement de la question des droits et libertés, que s'il doit y avoir cette loi, sur des mesures de sécurité exceptionnelles, elles devront être temporaires et nous devons savoir quelle est la durée de ce temps.