Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "petition 298 2007 submitted " (Engels → Frans) :

having regard to petition 298/2007, submitted by Cristiana Muscardini on 27 March 2007,

— vu la pétition n° 298/2007 déposée par Cristiana Muscardini le 27 mars 2007,


having regard to petition 298/2007, submitted by Cristiana Muscardini on 27 March 2007,

— vu la pétition n° 298/2007 déposée par Cristiana Muscardini le 27 mars 2007,


having regard to petition 0298/2007, submitted by Cristiana Muscardini on 27 March 2007,

– vu la pétition n° 298/2007 déposée par M Cristiana Muscardini, membre du Parlement européen, le 27 mars 2007,


– having regard to Petition 0614/2007 by Radvile Morkunaite, bearing more than 20 000 signatures, Petition 0952/2006 by Krzysztof Mączkowski and the other petitions submitted to it on the issue covered by this resolution,

– vu la pétition n° 0614/2007, présentée par Radvile Morkunaite et signée par plus de 20 000 citoyens, la pétition n° 0952/2006, présentée par Krzysztof Mączkowski, et d'autres pétitions adressées au Parlement européen à propos de la question faisant l'objet de la présente résolution,


– having regard to Petition 0614/2007 by Radvile Morkunaite, bearing more than 20 000 signatures, Petition 0952/2006 by Krzysztof Mączkowski and the other petitions submitted to it on the issue covered by this resolution,

— vu la pétition n° 0614/2007, présentée par Radvile Morkunaite et signée par plus de 20 000 citoyens, la pétition n° 0952/2006, présentée par Krzysztof Mączkowski, et d'autres pétitions adressées au Parlement européen à propos de la question faisant l'objet de la présente résolution,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petition 298 2007 submitted' ->

Date index: 2023-01-23
w