However, there is no question that the intent of the act is to cover, and commit the government to, programs and policies as they relate to pure sport delivery systems and sport activities, sport organizations and support for athletes, as well as the broader promotion of physical activity as it relates to the casual participation of Canadians in various recreational pursuits.
Cependant, il ne fait pas de doute que l'objet de la loi est de viser les programmes et politiques qui se rapportent purement aux systèmes de pratiques des sports et aux activités sportives, aux organisations sportives et au soutien des athlètes, ainsi que la promotion, de façon plus générale, de l'activité physique en rapport à la participation occasionnelle des Canadiens à diverses activités récréatives, et d'y engager le gouvernement.