Considering that the Canadian Wheat Board controls $5 billion in sales, has approximately 110 producers and that farm group after farm group testified at the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food that this is a seriously flawed piece of legislation—I have letters from producer groups in western Canada explaining the problems they see with the legislation and begging this government to make changes—I guess I naively thought that the government would come up with something better, make a more serious effort on it.
La Commission canadienne du blé a la haute main sur 5 milliards de dollars de ventes et régit environ 110 producteurs, et les groupes d'agriculteurs, les uns après les autres, ont témoigné au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire que cette mesure législative présentait de graves lacunes. J'ai d'ailleurs des lettres de groupes de producteurs de l'Ouest qui exposent les problèmes que susciterait cette loi et qui demandent au gouvernement d'y apporter des changements. J'ai donc naïvement cru que le gouvernement ferait un effort supplémentaire à cet égard.