Moreover, it would make sense for those Member States implementing the pilot scheme to draw up, by 31 December 2009, a detailed report containing an overall assessment of the pilot scheme's effects, so as to allow the Commission and the monitoring group to consider the possible prolongation or termination of the scheme and decide on the relevant procedures.
Il serait en outre judicieux d’inviter les États membres qui appliquent le système pilote à établir, pour le 31 décembre 2009, un rapport circonstancié comportant une évaluation globale de ses effets, de façon à permettre à la Commission et au groupe de suivi de se prononcer sur son éventuelle prolongation ou suppression, et de décider des procédures utiles à mettre en place.