(j) establish and develop close and long-term cooperation between the Union, the rail manufacturing industry and other stakeholders required to develop pioneering innovations and ensure a strong market uptake of innovative solutions, including organisations representing customers, the rail operating community and other rail private and public stakeholders, including at regional level, as well as actors outside the traditional rail sector;
(j) établir et développer entre l'Union, l'industrie de l'équipement ferroviaire et d'autres parties prenantes la coopération étroite et à long terme nécessaire pour mettre au point des innovations révolutionnaires et assurer une forte pénétration sur le marché de solutions innovantes, en associant les organisations représentant les consommateurs, les milieux de l'exploitation ferroviaire et d'autres parties prenantes privées et publiques du secteur ferroviaire, y compris au niveau régional, ainsi que des acteurs extérieurs au secteur ferroviaire traditionnel;