Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Better be envied than pitied
He that has pity on the poor lends to the lord
It is better to excite envy than pity
Piti

Vertaling van "pity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is better to excite envy than pity [ better be envied than pitied ]

il vaut mieux faire envie que pitié


he that has pity on the poor lends to the lord

qui donne au pauvre prête à Dieu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, we must not look at people in remote communities and say, ``These pitiful people, these poor pitiful Native people who do not make an average of $51,000 a year'.

Ainsi, il ne faut pas envisager la situation des collectivités éloignées en disant : « Ces pauvres gens, ces pauvres Autochtones misérables qui ne gagnent même pas 51 000 $ en moyenne par année».


I pitied them when I got there, but I pitied myself when I left.

Je les prenais en pitié à mon arrivée, mais je me prenais en pitié à ma sortie.


I know it's a personal tragedy for you, Terry, and I have a lot of empathy—not pity, because we don't want any pity here—for you and I have a lot of empathy for the situation you're in, because I know what's going on in my own riding.

Je sais que c'est une tragédie personnelle pour vous, Terry, et je compatis—ne confondez pas cela avec de la pitié, car elle n'a pas sa place ici—avec vous à cause de la situation dans laquelle vous vous trouvez, parce que je sais, moi aussi, ce qui se passe dans ma propre circonscription.


I pity, I really do pity, my colleagues from the government who are I think under pressure, huge pressure, to try to stand down debate precisely on what we're talking about.

J'ai pitié, j'ai vraiment pitié de mes collègues du parti ministériel qui, je pense, font l'objet d'une pression intense afin d'étouffer tout débat sur le sujet dont nous sommes saisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I pity Africa, I pity the population that has to suffer so much at the hands of incompetent, power-crazed and corrupt leaders.

Pauvre Afrique, pauvres Africains, obligés de subir l’incompétence, la soif de pouvoir et la corruption de ses chefs.


It is a pity that some of the earlier speakers are no longer here; they will not hear what I have to say.

Dommage que certains des orateurs m’ayant précédé ne soient plus là ; ils n’entendront pas ce que je voudrais dire maintenant.


We are now in the middle of a discussion to determine whether we shall condemn a State which is, led by its own President, contravening international law, whereas Europe should quite simply condemn it, not simply out of pity – and I did indeed say pity, speaking as a Christian – for a nation, which has, for ten years, been suffering genuine martyrdom and upon which we are turning our backs because it reminds us of our own powerlessness, but we must, above all, think of the very concept of law, with which Europe has become synonymous for centuries.

En effet, nous voici en train de discuter pour savoir si nous condamnons un État qui, de son propre chef, viole la loi internationale, alors que l'Europe devrait tout simplement le condamner, non pas simplement par pitié - je dis bien pitié, je parle en chrétien - pour un peuple qui, depuis dix ans, souffre un véritable martyre et dont nous détournons le regard parce qu'il nous renvoie à notre propre impuissance, mais nous devons avant tout penser à la notion même de droit à laquelle l'Europe a attaché son nom depuis des siècles.


But if you look at the pitiful I'll say pitiful performance of the federal public sector, the largest employer in this country, it has a huge gap for racially visible groups and for persons with disabilities.

Mais si l'on considère le rendement pitoyable—je dis bien pitoyable—du secteur public fédéral, le principal employeur au pays, il dénote un écart énorme pour les groupes des minorités visibles et des personnes handicapées.


If the matter is of a political nature – and therefore a matter for Parliament – it is a pity that we do not approach matters of this kind with due caution. I fully appreciate the Commission's position and, indeed, as Parliament, we must be very careful.

J'ai beaucoup apprécié la prise de position de la commission et, en fait, en tant que Parlement nous devons être très attentifs.


It is somewhat more difficult to take pity on those left behind, for example old people who are tortured to death for their savings, badly paid money couriers who are shot dead by gangsters in a heartless act, or children who are raped and killed.

Mais il est déjà un peu moins facile de se soucier du sort de nos proches parents, par exemples des vieilles personnes qui se font martyriser pour leurs petites économies, des transporteurs de fonds mal payés qui se font flinguer par des gangsters sans scrupules, des enfants qui se font violer et assassiner.




Anderen hebben gezocht naar : better be envied than pitied     pity     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pity' ->

Date index: 2021-09-14
w