Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place shortly after mr nemtsov had spoken " (Engels → Frans) :

B. whereas the murder took place shortly after Mr Nemtsov had spoken on the independent Ekho Moskvy radio station, urging people to join a rally scheduled for 1 March 2015 against the economic crisis, widespread corruption and the war in Ukraine; whereas according to his collaborators Mr Nemtsov had been compiling a file of evidence about allegations that Russia’s troops are backing separatist forces in Ukraine’s eastern regions of Donetsk and Luhansk and was reportedly intending to publish the report at some point in March 2015;

B. considérant que cet assassinat a eu lieu peu de temps après que Boris Nemtsov se soit exprimé sur Ekho Moskvy pour appeler instamment la population à se joindre à un rassemblement prévu le 1 mars 2015 pour dénoncer la crise économique, la corruption généralisée et la guerre en Ukraine; que, selon ses collaborateurs, Boris Nemtsov avait préparé un dossier prouvant que les troupes russes appuyaient les groupes séparatistes dans les régions de Donetsk et de Lugansk dans l'est de l'Ukraine et qu'il avait l'intention de publier ce rapp ...[+++]


Shortly after the audit had been initiated, Barbara George came to me and said, “Chief Superintendent Fraser Macaulay appears to have some problems about what is taking place relative to the pension fund.

Peu après l'ouverture de la vérification, Barbara George est venue me voir et m'a dit « Le surintendant principal Fraser Macaulay semble avoir des problèmes par rapport à ce qui se passe concernant le fonds de pension.


The meeting was held at a crucial time in the transition process in Bulgaria. It took place shortly after a political deadlock had been broken with the support of all political forces and a decision had been made to put the future of the country to a popular vote in parliamentary elections scheduled for 19 April 1997.

La session intervenait un moment crucial du processus de transition en Bulgarie, peu apr s que le pays soit sorti d'une impasse politique avec l'aide de toutes les forces politiques et qu'une d cision ait t prise de demander au peuple de se prononcer sur l'avenir du pays lors d' lections l gislatives pr vues pour le 19 avril 1997.


After the former Prime Minister merged several departments, the Liberal government, instead of straightening things out, started where the Conservatives had left off when they were voted out of office, very shortly after the merger took place.

L'ancienne première ministre, regroupant plusieurs ministères dans un même ministère, le nouveau gouvernement libéral, au lieu de remettre les choses en place, a continué là où les conservateurs avaient abandonné le travail, le temps que ces derniers avaient eu après ce regroupement ayant été bref.


Now, one would think that after the extent of publicity about the events that took place, there would have been some clearing of the air on the part of the Colombian authorities, that they would have had a complete investigation, as indeed Minister Axworthy had asked for shortly after the massacre a year and half ago.

On pourrait croire qu'après toute la publicité qui a été faite sur les événements qui se sont produits, les autorités colombiennes auraient tenté de clarifier la situation et mené une enquête approfondie sur le sujet, comme l'avait demandé le ministre Axworthy peu de temps après le massacre il y a un an et demi.


Shortly after, three big, burly policemen came to fetch him because he'd broken an order; he had spoken to his children.

Peu de temps après, trois policiers comme des armoires à glace sont venus l'arrêter parce qu'il avait contrevenu à l'ordonnance. Il avait adressé la parole à ses enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place shortly after mr nemtsov had spoken' ->

Date index: 2023-12-24
w