Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place so hyperpartisan that they cannot even acknowledge » (Anglais → Français) :

However, the Conservatives have made this place so hyperpartisan that they cannot even acknowledge in passing that this bill had its genesis across the aisle.

Mais les conservateurs, eux, ont transformé cette enceinte en arène d'hyperpartisanerie où ils sont désormais incapables d'admettre au passage que ce projet de loi trouve ses origines dans le camp d'en face.


We heard testimony in previous days that the government-run labs are so busy that they cannot even pursue secondary offences.

Ces derniers jours, des témoins nous ont dit que les laboratoires gérés par le gouvernement sont si débordés qu'ils ne peuvent même pas s'occuper des infractions secondaires.


They are saying forget about the way they have mishandled the pension contributions of working Canadians to the point that now seniors who are existing on the Canada pension plan are so far below the poverty line with the pittance they get from Canada pension that they cannot even see the poverty line it is so far above them.

Ils disent d'oublier la façon dont ils ont mal administré les cotisations des travailleurs canadiens, au point où les personnes âgées qui tirent leur subsistance du Régime de pensions du Canada aujourd'hui vivent tellement loin sous le seuil de la pauvreté avec la maigre pitance qu'elles reçoivent qu'elles ne peuvent pas espérer s'en sortir.


On the construction side, the budget allotted and the prioritization of construction, are you making the same assessment in that regard, that there is a funding allocation but the processes are so horrifically heavy — double checking and triple checking — and the matrix is so intertwined that they cannot get decisions out of there, before even getting a political decision, which in itself is an incredible zoo, so that in the internal processes of their matrix, they just cannot get decisions ou ...[+++]

Côté construction, en ce qui concerne l'enveloppe budgétaire et l'ordre de priorité, en arrivez-vous aux mêmes conclusions, soit que les fonds sont alloués, mais que les processus sont à ce point pénibles — avec double et même triple vérifications — et le système si complexe qu'on ne peut obtenir de décisions, avant même d'obtenir une décision politique — et là encore c'est la jungle —, de sorte que même à l'interne, les décisions ne peuvent être prises suffisamment rapidement?


Yes, there are child-support obligations, but when the child support is not reaching the child and they are in amounts that the person cannot pay, to the point where you are devastating them so that they cannot even function in day-to-day life, this is getting really ridiculous.

Oui, on a effectivement l'obligation d'entretenir ses enfants, mais quand la pension alimentaire ne parvient pas jusqu'à eux et qu'elle se chiffre à des sommes que les parents ne sont pas en mesure de verser, au point qu'ils sont tellement dévastés qu'ils ne sont même plus en mesure de fonctionner au jour le jour, c'est absurde.


[3] By stating that the time that health professionals spent on call had to be counted as working time, even if they are resting and provided that they need to remain at their work place, the Court acknowledged that doctors, for instance, work more than 48 hours a week in most Member States.

[3] En indiquant que la durée pendant laquelle les professionnels de la santé sont de garde doit être considérée comme du temps de travail, même s'ils se reposent, pour autant qu'ils doivent rester sur leur lieu de travail, la Cour a reconnu que les médecins, par exemple, travaillent plus de quarante-huit heures par semaine dans la plupart des États membres.


41. Acknowledges the Commission’s intention to contribute to making care and cure systems more cost-efficient; emphasises, however, that the continuous increase in overall healthcare and social support costs cannot be attributed to an ageing population alone; acknowledges that the increasing prevalence of chronic diseases play a substantial role in rising healthcare and social support costs, however, notes that where the burden of healthcare costs is ...[+++]

41. prend acte de l'intention de la Commission de faire en sorte que les systèmes de soins et de traitements soient plus rentables; insiste cependant sur le fait que l'augmentation continue des coûts globaux liés aux soins de santé et à l'aide sociale ne peut pas être exclusivement imputée au vieillissement de la population; reconnaît que la prévalence croissante des maladies chroniques joue un rôle considérable dans l'augmentation des coûts liés aux soins de santé et à l'aide sociale; observe toutefois que si les coûts des soins de santé sont de plus en plus pris en charge par les individus, cette évolution peut créer un cercle vicie ...[+++]


Additionally, it is acknowledged that people with disabilities face even more barriers to mobility than those who are not disabled and additional mechanisms should be put in place to ensure they are provided with the same opportunities as anyone else.

De plus, les personnes handicapées sont perçues comme étant confrontées à davantage d'obstacles à la mobilité que les autres, et des mécanismes supplémentaires devraient donc être mis en place pour veiller à ce qu'elles aient les mêmes possibilités que n'importe qui.


They cannot even take part in a consortium. However, it is precisely these neighbours of Belarus who have the greatest expertise regarding the processes taking place in that country.

Elles ne peuvent pas même se joindre à un consortium, alors que ce sont précisément ces pays limitrophes du Belarus qui maîtrisent le plus grand savoir-faire quant aux processus qui se déroulent dans ce pays.


This would require acknowledging that this form of energy cannot be faulted in terms of creating greenhouse gases but also that intensive research efforts are absolutely crucial if we are to make waste end products completely harmless, even if they only exist in low volumes.

Ce qui implique de reconnaître que celle-ci est irréprochable sur le plan des gaz à effets de serre, mais aussi que des efforts de recherche intensifs sont absolument indispensables pour parvenir à une innocuité complète des déchets finaux, même si ces derniers ne représentent que de faibles volumes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place so hyperpartisan that they cannot even acknowledge' ->

Date index: 2024-05-08
w