Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be placed under obligation
Be placed under report
Decision to place under guardianship
Guardianship
Place under guardianship
Placed under guardianship
Places under Spanish Sovereignty in North Africa
Placing concrete under water
Placing under a compulsory residence order
Placing under forced residence
Placing under judicial examination
Placing under judicial investigation

Traduction de «place under president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placing under a compulsory residence order | placing under forced residence

assignation d'une résidence


placing under judicial examination | placing under judicial investigation

inculpation | mise en examen


the goods are placed under a customs procedure; the goods areentered under a customs procedure

un régime douanier est assigné aux marchandises


guardianship [ placed under guardianship ]

tutelle [ curatelle | mise sous curatelle | mise sous tutelle ]


Places under Spanish Sovereignty in North Africa

places de souveraineté espagnole en Afrique du Nord


place under guardianship

pourvoir d'un conseil judiciaire




decision to place under guardianship

mise sous tutelle | décision de mise sous tutelle




placing concrete under water

mise en place du béton sous l'eau | mise en place sous l'eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Political-level missions will take place under the steer of the responsible Vice-President.

Des missions auront lieu au niveau politique sous l'égide du vice-président compétent.


An e-Health High-Level Conference [16] took place in May under the Austrian Presidency as part of the follow-up to the Commission Communication on E-Health.

Une conférence de haut niveau sur la santé en ligne [16] a eu lieu en mai sous la présidence autrichienne dans le cadre des actions menées pour donner suite à la communication de la Commission sur ce thème.


(2) Inspectors shall be given certificates in a form established by the President of the Canadian Food Inspection Agency or the President of the Canada Border Services Agency, as the case may be, attesting to their designation and, on entering any place under subsection 4(1), an inspector shall, if so required, produce the certificate to the person in charge of that place.

(2) Chaque inspecteur reçoit un certificat établi en la forme fixée par le président de l’Agence canadienne d’inspection des aliments ou le président de l’Agence des services frontaliers du Canada, selon le cas, et attestant sa qualité, qu’il présente, sur demande, au responsable du lieu qui fait l’objet de sa visite.


(2) Inspectors shall be given certificates in a form established by the President of the Canadian Food Inspection Agency or the President of the Canada Border Services Agency, as the case may be, attesting to their designation and, on entering any place under subsection 7(1), an inspector shall, if so required, produce the certificate to the person in charge of that place.

(2) Chaque inspecteur reçoit un certificat établi en la forme fixée par le président de l’Agence canadienne d’inspection des aliments ou le président de l’Agence des services frontaliers du Canada, selon le cas, et attestant sa qualité, qu’il présente, sur demande, au responsable de tout lieu visé au paragraphe 7(1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Inspectors shall be given certificates in a form established by the President of the Canadian Food Inspection Agency or the President of the Canada Border Services Agency, as the case may be, attesting to their designation and, on entering any place under this Act, an inspector shall show the certificate to the person in charge of the place on request.

(2) Chaque inspecteur reçoit un certificat établi en la forme fixée par le président de l’Agence canadienne d’inspection des aliments ou par le président de l’Agence des services frontaliers du Canada, selon le cas, et attestant sa qualité, qu’il présente, sur demande, au responsable des lieux qui font l’objet de sa visite.


(2) Inspectors shall be given certificates in a form established by the President of the Canadian Food Inspection Agency or the President of the Canada Border Services Agency, as the case may be, attesting to their designation and, on entering any place under subsection 7(1), an inspector shall, if so required, produce the certificate to the person in charge of that place.

(2) Chaque inspecteur reçoit un certificat établi en la forme fixée par le président de l’Agence canadienne d’inspection des aliments ou le président de l’Agence des services frontaliers du Canada, selon le cas, et attestant sa qualité, qu’il présente, sur demande, au responsable de tout lieu visé au paragraphe 7(1).


23. Each inspector is to be given a certificate in a form established by the President of the Agency or the President of the Canada Border Services Agency, as the case may be, attesting to the inspector’s designation and, on entering a place under subsection 24(1), the inspector must, on request, produce the certificate to the person in charge of that place.

23. Il est remis à l’inspecteur un certificat en la forme établie par le président de l’Agence ou le président de l’Agence des services frontaliers du Canada, selon le cas. Le certificat atteste la qualité de l’inspecteur, qui le présente, sur demande, au responsable de tout lieu dans lequel il entre au titre du paragraphe 24(1).


Should the President and the Vice-President be prevented from attending, another Judge shall take their place under the conditions laid down in the Rules of Procedure’.

En cas d'empêchement du président et du vice-président, un autre juge les remplace dans les conditions déterminées par le règlement de procédure».


Should the President be prevented from attending, his place shall be taken by another Judge under conditions laid down in the Rules of Procedure.

En cas d'empêchement du président, celui-ci sera remplacé par un autre juge dans les conditions déterminées par le règlement de procédure.


3. The Court shall, by decision, specify the conditions under which the Vice-President shall take the place of the President of the Court in the performance of his judicial duties.

3. La Cour, par décision, précise les conditions dans lesquelles le vice-président remplace le président de la Cour dans l'exercice de ses fonctions juridictionnelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place under president' ->

Date index: 2022-05-08
w