Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan sponsors may take pre-emptive » (Anglais → Français) :

Other drug plan sponsors may take pre-emptive action to reduce the financial risk of catastrophic drug costs to their own plans

D’autres promoteurs peuvent prendre des mesures préventives afin de réduire le risque financier de coûts exorbitants de médicaments dans leur propre régime.


19. Believes that decentralisation of power will contribute to maintaining a sustainable peace in eastern Ukraine and expresses satisfaction that this is one of the main points of President Poroshenko’s peace plan and of the Minsk Protocol; warns, however, against arrangements that jeopardise the independence, unity and sovereignty of Ukraine, or its freedom to choose political and trade alliances; is concerned that the crisis may give rise to another protracted frozen conflict in Europe’s neighbourhood, with adverse implications fo ...[+++]

19. est convaincu que la décentralisation du pouvoir contribuera au maintien d'une paix durable dans l'est de l'Ukraine et se félicite que ce thème constitue l'un des principaux points du plan de paix du président Porochenko et du protocole de Minsk; met néanmoins les parties en garde contre d'éventuels accords qui menaceraient l'indépendance, l'unité et la souveraineté de l'Ukraine, ou sa liberté de choisir ses alliances politiques et commerciales; redoute que la crise ukrainienne ne se transforme durablement en un conflit latent supplémentaire aux portes de l'Europe, car cette évolution aurait des conséquences néfastes sur la sécurit ...[+++]


Since 1969, SISIP financial service has been the provider of a Government of Canada-sponsored long-term disability plan that allows Canadian Forces members to receive income replacement of up to 75% of pre-release salary, in combination with other specified sources of income, namely CPP, Canadian Forces pension, earned income, and the monthly Pension Act disability pension, as may be applicable.

Depuis 1969, les services financiers du Régime d'assurance-revenu militaire sont responsables du Régime d'invalidité à long terme du gouvernement du Canada, lequel permet aux membres des Forces canadiennes de toucher des indemnités de remplacement du revenu allant jusqu'à 75 p. 100 de leur salaire avant leur libération, tout en ayant d'autres sources de revenus, comme le Régime de pensions du Canada, le Régime de pensions des Forces canadiennes, des revenus gagnés ou encore des prestations mensuelles d'invalidité versées en vertu de l ...[+++]


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


(Return tabled) Question No. 424 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the current pandemic of new influenza A (H1N1) virus in Aboriginal (First Nations, Inuit, Metis) communities in Canada: (a) what were the containment measures taken to slow the spread of the virus within households, between households, and among communities; (b) what were the control measures taken in more remote areas to flatten the epidemiological peak; (c) what was the average length of time from symptoms to treatment for those Aboriginal peoples who required a stay in intensive care unit (ICU); (d) what percentage of hospitalizations, ICU cases, and deaths were amo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 424 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle du nouveau virus de la grippe A (H1N1) dans les communautés autochtones (Premières nations, Inuits, Métis) du Canada: a) quelles mesures de confinement a-t-on prises pour ralentir la propagation du virus dans les habitations, d'une habitation à l’autre et parmi les communautés; b) quelles mesures de contrôle a-t-on prises dans les régions éloignées pour atténuer la culmination épidémiologique; c) combien de temps s’est-il écoulé en moyenne entre l'apparition des symptômes et le traitement pour les Autochtones qui ont dû séjourner aux soins intensifs; d) quel est le pourcentage d'hospitalisations, de séjours aux soins intensifs et de décès c ...[+++]


49. Welcomes the recommendations submitted to the Council by Secretary-General/High Representative Javier Solana for an overall EU strategy in the field of foreign and security policy, underlining the need for a more muscular CFSP to deal with weapons of mass destruction, terrorism and the conflicts of the post-cold-war era, and to exert influence to prevent conflict or take ‘pre-emptive engagement’ through ‘effective’ multilateral ...[+++]

49. se félicite des recommandations présentées au Conseil par le Secrétaire général/Haut représentant, M. Javier Solana, pour une stratégie globale de l’Union européenne dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, recommandations qui soulignent la nécessité de disposer d’une PESC plus musclée pour faire face aux problèmes des armes de destruction massive, du terrorisme et des conflits de l’après-guerre froide, de peser pour prévenir les conflits ou de procéder à un "engagement préventif" par le biais d’institutions multi ...[+++]


While these changes may be essentially administrative and non-controversial, honourable senators, I would take this opportunity to pre-emptively address some of the concerns that I expect some of my colleagues in the Senate may have about CCC.

Bien que ces changements soient essentiellement administratifs et ne prêtent pas à controverse, honorables sénateurs, j'aimerais saisir cette occasion pour aborder de manière anticipée certaines des préoccupations que pourraient avoir quelques-uns de mes collègues du Sénat au sujet de la CCC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan sponsors may take pre-emptive' ->

Date index: 2021-08-16
w