8. Stresses the importance of improved access to quality reproductive health services, which include not only the prevention of HIV/AIDS and other STIs, but also family planning, ante-natal, post-natal and delivery care and discouragement of harmful practices such as female genital mutilation, etc; highlights that gender mainstreaming in health should target men, as well as women, in order to foster greater responsibility for family planning, safer sex and parenthood;
8. souligne qu'il importe d'améliorer l'accès à des services de santé en matière de reproduction qui soient de qualité, lesquels ne couvrent pas seulement la prévention du VIH/SIDA et d'autres maladies sexuellement transmissible
s mais également le planning familial, les soins prénatals, postnatals et pendant l'accouchement et la dissuasion de pratiques dommageables comme les mutilations génitales des femmes, etc.; souligne que l'intégration du facteur de genre dans la santé doit concerner autant les hommes que les femmes afin de promouvoir une plus grande responsabilité en termes de planning familial, de relati
ons sexuel ...[+++]les et de parenté;