A council a nameless council is going to be responsible for the maintenance of a monument that represents all Canadians, a nameless council that can do anything it wants with the funds that are raised, a nameless council that will go forward and erect a monument that it could, at any time it wanted, anywhere in this country, plan, design, construct, install, and then even maintain ad infinitum, and forever be responsible for this, when the Government of Canada is fully equipped to do all of this, when the Government of Canada, through the House of Commons, has already expressed that it is in favour of covering the cost, the planning, the designing, the constructing, the installing, and the maintaining of a monument in perpetuity.
Un conseil — un conseil sans nom » sera responsable de l'entretien d'un monument qui représente tous les Canadiens, un conseil sans nom qui peut faire ce qu'il veut des fonds recueillis, un conseil sans nom qui ira de l'avant et érigera un monument; à tout moment, il pourrait, partout au pays, planifier, concevoir, construire, installer puis entretenir et être à jamais responsable de monument, alors que le gouvernement du Canada possède tout ce qu'il faut pour mener cette tâche à bien, alors que le gouvernement du Canada, par le truchement de la Chambre des communes, a déjà précisé qu'il est en faveur de couvrir les coûts de la planification, de la conception, de la construction, de l'édification et de l'entretien de monument à perpétuité.