Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
CONFEJES
Communicate in multiple languages
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Evaluate the original actor's way of speaking
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking areas
French-speaking countries
French-speaking-Northwesterner
Gauge the original actor's way of speaking
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Parliamentary debate
Pleasure boat
Pleasure craft
Portuguese-speaking areas
Provide instruction on public speaking principles
Record of proceedings
Recreational craft
Report of proceedings
Spanish-speaking areas
Speak a different language
Speak different languages
Speak foreign languages
Speaking time
Teach public speaking principles
Teaches public speaking principles
Teaching public speaking principles

Vertaling van "pleasure to speak " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


provide instruction on public speaking principles | teaches public speaking principles | teach public speaking principles | teaching public speaking principles

enseigner les principes de l'expression orale


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages

parler plusieurs langues


pleasure craft [ pleasure boat ]

bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]


pleasure boat | pleasure craft | recreational craft

bateau de plaisance


Conference of Youth and Sports Ministers of French-Speaking Countries [ CONFEJES | Conference of Ministers of Youth and Sport of French-speaking Countries | Conference of the Youth and Sports Ministers of French-speaking Countries ]

Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des États et Gouvernements ayant le français en partage [ CONFEJES | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays d'expression française ]


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a pleasure to speak at this European Business Summit. A platform for ex-change, but also for change tout court.

C'est pour moi un plaisir de prendre la parole à l'occasion l'European Business Summit 2012, qui est un lieu d'échange mais aussi un tremplin pour le changement.


Excellencies, Ladies and Gentlemen, and after two and a half years, I can say: dear friends, it gives me great pleasure to speak once again at your Annual Conference.

Excellences, Mesdames, Messieurs, ou comme je peux le dire après deux ans et demi, chers amis, c'est pour moi un immense plaisir de prendre à nouveau la parole au cours de votre Conférence annuelle.


– Mr President, it gives me pleasure to speak on this most important debate this morning and I would emphasise how very important to the North West of England the transportation of live animals is.

- (EN) Monsieur le Président, cela me fait plaisir d’exprimer mon point de vue ce matin dans le cadre de cet important débat. Permettez-moi d’insister sur la grande importance que revêt pour le nord-ouest de l’Angleterre le transport des animaux vivants.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to speak in this great parliamentary Chamber, crowded by Members from all 27 of our Member States.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est un plaisir pour moi de m’adresser à cette importante Assemblée parlementaire, à laquelle prennent part des députés de nos 27 États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mr President, honourable Members, Mr Jouyet, I am speaking on behalf of my colleague Benita Ferrero-Waldner, and it is a pleasure to speak to you today on the preparation of the summit with India in Marseille on 29 September 2008.

- (EN) Monsieur le Président, chers députés, Monsieur Jouyet, je m’exprime au nom de ma collègue Benita Ferrero-Waldner et c’est avec plaisir que je m’adresse à vous aujourd’hui au sujet de la préparation du sommet qui se tiendra avec l’Inde à Marseille, le 29 septembre 2008.


I am therefore now in a position to have the pleasure of speaking on this text on behalf of the committee, not just as a socialist.

Je suis dès lors en mesure d’avoir le plaisir de parler de ce texte au nom de la commission et plus seulement en tant que socialiste.


It is a pleasure to speak at an institute whose reputation is of such long standing but which has resolved to be open to the realities of Europe.

Je suis heureux de m'exprimer dans un établissement dont la réputation est ancienne mais qui a résolument choisi de s'ouvrir aux réalités européennes.


– Mr President, it is a pleasure to speak on behalf of the Committee on Legal Affairs, substantially in support of what my colleague, Mrs Attwooll, from the Committee on Fisheries, has said.

- (EN) Monsieur le Président, c'est pour moi un plaisir de m'exprimer au nom de la commission juridique et d'apporter mon soutien aux propos de Mme Attwooll, rapporteur de la commission de la pêche.


It is a great honour and pleasure to speak to you here today. Here in the venerable Humboldt University in Germany, in Berlin.

C'est pour moi un grand honneur et une grande joie de m'exprimer devant vous aujourd'hui ici dans les murs de la prestigieuse université Humboldt, à Berlin, en Allemagne.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise and discuss this important matter. As the public complaints commission resumes its hearings today into the APEC security fiasco, it is my pleasure to speak to this matter.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je prends la parole sur cette importante question aujourd'hui, la Commission des plaintes du public ayant repris ses audiences sur le fiasco de l'APEC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleasure to speak' ->

Date index: 2023-04-14
w