Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pledges around €xxx million » (Anglais → Français) :

In response to the operational needs and priorities necessary to make the Joint Force fully operational, and expressed by its Commander, cumulative pledges of around €xxx million were made, including €100 million from the European Union, through the African Peace Facility.

En réponse aux besoins et aux priorités opérationnelles nécessaires à la pleine opérationnalisation de la Force conjointe, et exprimés par son Commandant, des annonces cumulées de l'ordre de 414M€ ont été faites dont 176M€ de la part de l'Union européenne et de ses Etats membres, y compris 100M€ de la Facilité africaine de Paix.


Today the European Commission pledged around €20 million to the Nuclear Safety Account fund as part of the €45 million expected from the G7 and the European Commission in addition to the existing support.

Bruxelles, le 25 avril 2016 La Commission européenne va engager autour de 20 millions d'euros aujourd'hui sur le compte «sûreté nucléaire» faisant partie des 45 millions d'euros attendus d'elle et du G7, en sus de l'aide existante.


[22] The Least Developed Countries Fund (pledges April 2007: USD 115.8 million), the Special Climate Change Fund (pledges April 2007: USD 62 million) and the Adaptation Fund, projected to attract around USD 400m up to 2012.

[22] Le fonds pour les pays moins développés (engagements en avril 2007: 115,8 millions d’USD), le fonds spécial du changement climatique (engagements en avril 2007: 62 millions d’USD) et le fonds d’adaptation, devraient attirer quelque 400 millions d’USD jusqu’en 2012.


The EUTF operates in a total of 26 countries, with resources allocated amounting to around €2.85 billion, including €2.64 billion from the European Development Fund and several EU budget financing instruments, and €202.4 million pledged so far by EU Member States and other partners (e.g. Switzerland and Norway).

Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à environ 2,85 milliards d'euros, dont 2,64 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 202,4 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres pays partenaires (la Suisse et la Norvège).


D. whereas the EU was the first global donor to Haiti, pledging 1.2 billion euros to assist Haitian government in all areas in a short and long-term perspective. The EU committed around €600 million, which represents more than half of the promised funds. The Commission pledged €522 million and has committed €330 millions,

D. considérant que l'Union européenne était le premier donateur au monde pour Haïti, promettant 1,2 milliards d'euros pour l'aide au gouvernement haïtien dans tous les domaines à court et à long terme; que l'Union a engagé quelque 600 millions d'euros, soit plus de la moitié des fonds promis; que la Commission a promis 522 millions d'euros et engagé 330 millions d'euros,


Taken together with the €114 million ($140 m) pledged by the EU Member States, the EU has in total pledged around €214 million ($260 m)”.

Si on y ajoute les 114 millions d’euros (140 millions de dollars) promis par les États membres de l’UE, la contribution totale de l’Europe s’élève ainsi à quelque 214 millions d’euros (260 millions de dollars)».


Commission-managed, trade-related assistance was around EUR 850 million a year in the period 2001-2004 and, on the basis of the pledge that President Barroso made at the last G8 Summit, this will rise to EUR 1 billion in 2007.

L’aide gérée par la Commission s’élevait à environ 850 millions d’euros par an au cours de la période 2001-2004. Elle atteindra un milliard d’euros en 2007, conformément à l’engagement pris par le président Barroso lors du dernier sommet du G8.


You said that the people were blowing the trumpets around the city walls, that unemployment was 20 million and that productivity rates were falling behind the US, and you pledged to peel back bureaucracy, which was music to eurosceptic ears.

Vous nous avez dit que le peuple faisait du tapage sous nos fenêtres, que le chômage concernait vingt millions de citoyens et que les taux de productivité descendaient en dessous de celui des États-Unis et vous avez plaidé pour une réduction de la bureaucratie, ce qui était du pain bénit pour les eurosceptiques.


You said that the people were blowing the trumpets around the city walls, that unemployment was 20 million and that productivity rates were falling behind the US, and you pledged to peel back bureaucracy, which was music to eurosceptic ears.

Vous nous avez dit que le peuple faisait du tapage sous nos fenêtres, que le chômage concernait vingt millions de citoyens et que les taux de productivité descendaient en dessous de celui des États-Unis et vous avez plaidé pour une réduction de la bureaucratie, ce qui était du pain bénit pour les eurosceptiques.


A second pledging conference was held in Berlin in July 2000 to organise a final contribution to the scheme. At that conference 22 countries in all decided to pledge around USD 320 million and the European Union pledged a further EUR 100 million for the period 2001 – 2004.

Une deuxième conférence des bailleurs de fonds s'est tenue en juillet 2000 à Berlin, 22 pays s’y étant engagés à verser quelque 320 millions de dollars. Au cours de cette conférence, la Communauté a promis une deuxième contribution de 100 millions d'euros pour les années 2001 à 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pledges around €xxx million' ->

Date index: 2021-07-01
w