It is, in fact, important to improve the financial mechanisms set up by Decision 90/424/EEC; - carry out, before the end of the year, a full review of the priorities in funding the programmes to combat diseases in the veterinary sector; - consider the long-term funding of expenditure in the veterinary field; - if the re-examination of the accounts at the beginning of 1994 or the review of combat programmes make it possible to release any additional finance, apply those resources, in compliance with the rules revised in accordance with the first indent, as a priority to combating rabies, African swine fever, IHN
, contagious bovine pleuropneumonia and bovine tubercul ...[+++]osis.Il importe, en effet, d'améliorer les mécanismes financiers prévus par la décision 90/424/CEE, - entreprendre, avant la fin de l'année, un réexamen complet des priorités de financement des programmes de lutte dans le secteur vétérinaire , - entreprendre une réflexion pour le financement à plus long terme des dépenses dans le domaine vétérinaire, - dans le cas où le réexamen des comptes début 1994 ou le réexamen des programmes de lutte permettait de dégager des possibilités financières additionnelles, affecter ces ressources, dans le respect des règles révisées conformément au premier tiret ci-dessous, en priorité à la lutte contre la rage, la peste porcine africai
ne, la N.H.I. et la pleuro-pneumonie ...[+++] contagieuse des bovins, ainsi que la tuberculose bovine.